Iliada - Homer
- Время доставки: 7-10 дней
- Состояние товара: новый
- Доступное количество: 7
Приобретая «Iliada - Homer» данный товар из каталога «Поэзия» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.
Илиада - Гомер
Гомер
Представляя читателям новый перевод «Илиады» Гомера, я не буду критиковать переводы моих предшественников, поскольку, полагаю, каждый из них имеет свои большие или меньшие заслуги в усвоении эпических поэм этого величайшего поэта. древности к польской культуре и действовали в соответствии с духом своей эпохи, собственными литературными воззрениями и благими намерениями. При переводе с греческого оригинала я старался дать читателю его собственную версию, независимую от других. Я старался добиться поэтической эквивалентности, а не верности словесным формулировкам, хотя и этим не пренебрегал. Я избегал сознательной архаизации, используя современный литературный польский язык, не стесняясь использовать и слова иностранного происхождения, прочно вошедшие в наш язык [...].
Я перевел это, используя так называемый польский гекзаметр. Это не изометрический гекзаметр по сравнению с оригиналом, потому что это невозможно [...].
В конце тома я прилагаю два словаря: глоссарий греческих слов, встречающихся в переводе (они часто используются в польских научных исследованиях, но могут быть понятны не всем читателям) и глоссарий наиболее важных имена и имена собственные, фигурирующие в «Илиаде» с краткими пояснениями. В последнем рядом с именами главных героев дается более широкий контекст с местом действия, когда этот персонаж появляется в важные моменты действия эпоса [...]. Из предисловия