Различные прозы Стефана Малларме


Код: 17259217016
935 грн
Цена указана с доставкой в Украину
Товар есть в наличии
КАК ЭКОНОМИТЬ НА ДОСТАВКЕ?
Заказывайте большое количество товаров у этого продавца
Информация
  • Время доставки: 7-10 дней
  • Состояние товара: новый
  • Доступное количество: 1

Оплачивая «Различные прозы Стефана Малларме» данное изделие из «Драмы, сценические произведения» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.

РАЗЛИЧНАЯ ПРОЗА

АЛЕТЕЙЯ

  • Название: Различные прозы
  • Автор: Малларме Стефан
  • Год публикации: 2020
  • Номер издания: 1
  • Обложка: мягкая обложка
  • Страниц: 326
  • Высота: 195 мм
  • Ширина: 120 мм
  • Вес: 0,32 кг
  • ISBN: 9788389372550

Стефан Малларме (1842–1898), классик французского и мирового символизма в поэзии, наставник Поля Валери (см. другие произведения Поля Валери, г-на Тесте, Fundacja Aletheia, Варшава, 2019). Как и избранные произведения последнего, в этот том включены «поэтологические» сочинения Малларме. Гораздо более герметичны, чем в случае с его «учеником», они представляют собой, по мнению самого автора, разновидность «критической поэзии», а не критических литературных очерков. Основные тексты этой подборки взяты из тома Dywagacje (1897 г.). Малларме — сдержанный художник, автор немногочисленных поэтических произведений. Их влиянию способствовала окружающая аура Мастера, выражавшего свои мысли во время элитных встреч, на которые в Париж отправлялись паломниками поэты со всей Европы, в том числе и польские. Он широко присутствовал в польской модернистской литературе на рубеже XIX и XX веков. Между тем он оказался чрезвычайно влиятельным в последующей истории литературы, начиная с авангарда. Отголоски его творчества можно найти в дадаизме, сюрреализме, в теориях чистой формы, в поэтике Юлиана Пржибося, в лингвистической поэзии. В переводе Зенона Пшесмицкого на «Химеру» он был важной фигурой для поэтов молодой Польши. Однако дискурсивные тексты, написанные прозой, в польских переводах до сих пор почти отсутствуют. .