Słownik języka prawniczego i ekonomicznego niemiecko-polski


Код: 15313246951
2809 грн
Цена указана с доставкой в Украину
Товар есть в наличии
КАК ЭКОНОМИТЬ НА ДОСТАВКЕ?
Заказывайте большое количество товаров у этого продавца
Информация
  • Время доставки: 7-10 дней
  • Состояние товара: новый
  • Доступное количество: 90

Оплачивая «Słownik języka prawniczego i ekonomicznego niemiecko-polski», вы можете быть уверены, что данное изделие из каталога «Энциклопедии, словари, лексиконы» будет доставлено из Польши и проверено на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.

Немецко-польский словарь юридического и экономического языка

Обновленный немецко-польский том «Словаря юридического и экономического языка» является четвертым изданием и содержит около 51 000 статей. В исследовании учитываются обновления с точки зрения изменений, происходящих в немецкой и европейской правовой и экономической системах. Объем статей был расширен в отношении: защиты персональных данных, защиты потребителей, защиты окружающей среды, права телекоммуникаций, в частности электронной торговли и платежей, права компаний, закона о банкротстве, социального обеспечения и права защиты промышленной собственности. Дополнительные понятия включены в сферу семейного права, трудового права и уголовного права и уголовного процесса. Польские эквиваленты были разработаны с учетом текущего развития и изменений польского законодательства и отечественной терминологии в области европейского права. Настоящее издание сопровождается схемами, на которых представлен ход гражданского и уголовного судопроизводства, инстанционный процесс в обеих системах и указаны их сходства и различия. Немецко-польский том словаря обогащен идиоматическими выражениями, часто используемыми в юридическом, политическом и экономическом языке, а также объяснениями их культурного контекста. Знание их, несомненно, будет способствовать как взаимопониманию, так и – через умение их применять – установлению контактов. Der neu Bearbeitete, korrigierte undaktualisierte deutsch-polnische Band des "Wörterbuches der Rechts- und Wirtschaftssprache" ist die 4. Auflage des Bandes. Er umfasst ок. 51 000 Стихвертеров. Die Neubearbeitung wurdeaktualisiert, wesentliche Ânderungen im deutschen Rechts- und Wirtschaftssystem als auch die Entwicklung des europäischen Rechts und der deutschen Terminologie sind berücksichtigt. Die jetzige Fassung des Wörterbuches wurde um neue Begriffe aus dem Bereich des Datenschutzes, Umweltschutzrechtes, Verbraucherschutzes, Kreditwesens, des Telekommunikationsrechts, insbesondere des Zahlungsverkehrs, des gewerblichen Rechtsschutzes, des Gesellschaftsre chtes und des Insolvenzrechtes erweitert. Die polnischen Âquiваленте wurden unter Berücksichtigung der gegenwärtigen Entwicklung und Ânderung des polnischen Rechtes als auch der einheimischen Terminologie aus dem Bereich des Europarecht Bearbeitet.Dem jetzigen Band sind auch Diagramme beigefügt, die den Verlauf des Straf- . Zivilprozesses und den Instanzenzug in Beiden Rechtssystemen veranschaulichen Sollen. Dadurch werden sowohl die Åhnlichkeiten als auch die Unterschiede in den Rechtssystemen verdeutlicht. Der deutsch-polnische Band des Wörterbuches — это идиоматические Redewendungen erweitert, часто умирающие в der Rechts-, Wirtschafts- bzw. Politiksprache verwendet werden. Zusätzliche Erläuterungen der Redewendungen Sollen Denkulturellen Hintergrund Erklären. Die Kenntnis und Anwendung solcher Redewendungen werden mit Sicherheit das gengenseitige Verständnis und die Anknändnis von Kontakten erleichtern.

  • Издатель: Wolters Kluwer
  • Автор: Алина Килиан, Агнешка Килиан
  • >
  • Обложка: твердый переплет
  • Переплет: твердый переплет
  • ISBN: 978-83-8223-621-7
  • Страницы: 848
  • Размер: B5

9788382236217;1241032