Досьє К. - Імре Кертеш - КД
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 1
Заказывая «Досье К. - Имре Кертеш - КД» данный товар из каталога «Биографии, воспоминания» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.
К. Досьє
Імре Кертес
- Досьє К. Що це за книга?
- Це інтерв'ю.
– Ще одне звичайне інтерв’ю?
- Не такий звичайний. Скажімо, це автобіографія на два голоси.
- Внутрішній монолог?
- Скоріше зовнішній діалог. Імре Кертес ставить запитання Імре Кертесу, тож ви знайдете запитання, які б ніхто інший не поставив, і відповіді, які ніхто інший не почує.
- Цікаво... Про що вони говорять?
- Про написані, ненаписані, перекладені та прочитані книжки, про життя до і після війни,
про комунізм, сім’ю, сенс життя та, нарешті, про Голокост і те, чому Кертес ніколи не перестає думати
Про Аушвіц. Важко придумати тему, якої вони не торкаються.
- Чи добре це читати?
- Відмінно. Якщо ви знайомі з прозою Кертеса, ви знайдете багато посилань на неї. Якщо ви не знаєте, ця книга є чудовим ознайомленням із цим.
Розмови, які мій друг і редактор Золтан Хафнер вів зі мною у 2003/2004 роках для так званого «загального» інтерв’ю, були записані на дюжині аудіокасет. Досьє з написаним і відредагованим текстом потрапило до мене в готель у Гштааді, маленькому швейцарському місті. Прочитавши перші речення, я відклав рукопис і, так би мовити, мимоволі відкрив ноутбук... Так я створив єдину зі своїх книжок, яку мене змусив написати не внутрішній, а зовнішній імпульс: звичайну автобіографію. Однак, згідно з пропозицією Ніцше, який виводить роман із платонівських діалогів, читач насправді отримує роман.
уривок із книги
Досьє К. є взірцевим прикладом того, як має проводитися співбесіда. Ця книга — діалог. Кертес, який запитує, чудово розуміє, коли слід продовжити тему, а коли дозволити Кертесу, який відповідає, відпустити її. Досьє К. має стати обов'язковим для всіх видів журналістики.
"Süddeutsche Zeitung"
Імре Кертес народився в 1929 році в Будапешті. Лауреат Нобелівської премії з літератури 2002 року. У 1944 році його депортували до концтабору Аушвіц, потім перевели до Бухенвальду. Він повернувся до країни, де через кілька років після війни почав писати для газети «Вілагоссаг», але був звільнений з політичних мотивів. З 1950-х років він переважно займався перекладами (зокрема Фройда, Гофманшталя, Ніцше, Канетті, Вітгенштейна) та писав: Los Utracony (1975; W.A.B. 2002), Fiasko (1988; W.A.B. 2003), Kaddish for the Unborn Child (1990; W.A.B. 2003), Ліквідація (2003; W.A.B. 2003). Він також публікує короткі оповідання, зокрема: The English Flag (2001; W.A.B. 2004) та книжки есе, зокрема Language in exile (1998; W.A.B. 2004), Me, the other. Chronicle of Transformation (1997; W.A.B. 2004) та Dziennik Galernika (1992; W.A.B. 2006), який у 2007 році став фіналістом Центральноєвропейської літературної премії ANGELUS.
