Герметична мат.
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 988
Оплачивая «Уплотнительный мат 1 x 10m HP1000 гидро -изоляция», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «Изоляционные материалы» будет доставлен из Польши и проверен на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.
Дичтбан HP1000 гідроізоляційний килимок.
Product features
• waterproof
• frost -resistant
• compensates for the movements of the ground
• resistant to fungi and molds
• easily expands
• perfect adhesion for waterproofing
Adhesive adhesion• For Підлога нагрівання
• Для балкона та терасів
• Під керамічними плитками
• Для басейнів, саунів та фонтанів
• до ванних кімнат та кабін для душу
• Для кухні та пральні
Властивості
HP1000 гідроізоляційна килимок виготовлений із синього тривламінату, виготовленого з найвищої якості, модифікованого поліетилену 100%, пофарбованого з поліпропіленом, не вкладеним поліпропіленом, плетеним з обох сторін. Спеціально використовувані тілесні тіла з великою вагу з обох боків поліетиленових ядра значно покращують зчеплення килима для цементу для цементу для плитки та всіх рідких, полімерних та полімерних типів ущільнювальних гербавських ущільнювальних мас. Використовуваний модифікований поліетилен найвищої якості робить килимок для розширення дуже легко після розробки з рулону, що полегшує встановлення, особливо на стінах. Мат, стійкий до УФ -випромінювання і захищає поверхню від шкідливого впливу масел, мастильних матеріалів, грибів, цвілі та загальних хімічних речовин та миючих засобів, що використовуються щодня.
Застосування
Герметичний килимок присвячений ущільнювальній місцях, що піддаються тимчасовому або постійному впливі води та вологи, таких як: тераси, балкони, оточення басейну, сауни, ванна кімната, кабіни для душу, туалети, кухні, ознаки, пральня перед прокладкою керамічної плитки чи інших лез. Герметичний килимок підходить для герметизації анти -неінфліктних та антиекскавацій у системах опалення підлогового підлоги. Продукт призначений для бетонних субстратів, цементних шлейферів, пластівців цементу, гіпсових шлейферів, гіпсових блоків, цементних пластин, гіпсового картону, штукатурки та волоконно-волоконної штукатурки, цементу та ангідритних екранів. Після встановлення він створює стійку до покриття вологи та воду. Його можна використовувати для вертикальних та горизонтальних поверхонь, всередині та з -за приміщення. Герметичний килимок був розроблений таким чином, що він є ідеальним ґрунтом для цементу, дисперсії та епоксидних клеїв для керамічної обшивки. Килим не може бути кінцевою поверхневою обробкою. Продукт не містить нестабільних сполук і не має негативного впливу на природне середовище. Герметичний килимок призначений для використання у поєднанні з усіма клеями для плитки Халбау та рідких полімерних та полімерних ущільнювальних мас.
Підготовка землі
Земля повинна бути стабільною, рівномірною, сухою, чистою, очищеною від пилу, жиру, старих фарб, невеликих елементів, які можуть і грунтуються відповідною маркою Halbau®. Деміти та шари з поганою адгезією слід видалити та доповнити відповідним матеріалом. Підкладка може бути всіма складними цементними фундаментами з землею або плаваючою (нагрітою або неопалюваною) та іншими підкладками з адекватною жорсткістю та вантажопідйомністю: керамічні цегляні елементи, повітряний бетон, цементні пластини, гіпс Видалення з упаковки готова до використання.
Використання
Герметичний килимок перед складом слід ретельно виміряти і нарізати ножем або ножицями на аркушах з відповідною виміряною довжиною, адаптованою до розмірів герметичної поверхні. Всі розширювальні стики та переходи труби повинні бути включені. Цементний клей класу С2 слід наносити на землю і розкладати його сталевою зубчастою сталі (4х4 мм). Розкладіть клей на смузі, що відповідає ширині килима. Після нанесення клею нанесіть і ретельно притисніть килимок до герметичної підкладки гладкою стороною кельми або валика. Килим повинен бути встановлений (згладжений), щоб порожні простори не залишалися під його поверхнею. Установка повинна здійснюватися таким чином, щоб не отримати поверхню килима з клеєм. Підключення аркушів килима можна здійснити двома способами: методом "контакту" або методом "до рослини". Спосіб підключення "до контакту": пришвидшіть килимок, щоб його аркуші контактували з банками. На інтерфейсі між аркушами ми вставляємо герметичну стрічку Halbau HS04 з мінімальною шириною 120 мм, склеюючи її всією поверхнею з полімерним або полімерним ущільнювальним розчином. Стрічка повинна бути склеєна центрально і рівномірно по всій довжині простирадлів. Спосіб підключення "до рослини": пришвидшіть килимок, щоб його аркуші перетиналися з ременами з мінімальною шириною 5 см. Листів Метта контактують між собою, щоб залишити свою рослину один з одним, використовуючи полімер або полімер-цементну герметичну міномет L+08, L+09 або L+10. Після суглобів між аркушами слід герметично герметично герметичні стики (наприклад, конструкція, антиспасмодична, межа), контакти окремих площин (стінка та підлогу) та герметизацію трубчастих проходів. З цією метою використовуйте розширювальні стики та стрічки, кути та приголомшливі манжети. Після встановлення килимка для ущільнення ми починаємо встановлення кутів та манжети для ущільнення стін та підлоги. Після їх початкового налаштування ми вимірюємо подальші прямі секції стрічки, пам’ятаючи, щоб додати рослини з мінімальною довжиною 40 мм на з'єднаннях стрічок і стрічок з кутами. На поверхні, призначеній для складання стрічок, ми ставимо тонкий шар гідроізоляційної маси Халбау, на якій ми влаштовуємо кути та прості ділянки стрічки, дбаючи про їх рівну обстановку. Після закладення стрічки натисніть її зверху м'яким валом шпателем або склянкою до землі і додатково покладіть вниз з ущільнювальною масою зверху. Пам'ятайте про точне з'єднання (використовуючи герметичну масу) між собою та стрічками з кутами. Примітка. Під час вставки стрічок та кутів переконайтеся, що ви не покриваєте герметичною масою центральної (близько 20 мм) стрічки та однаковою шириною підкладки під нею. Стрічка, встановлена таким чином, розпорошується гідроізоляційною масою Халбау з обох боків, як мінімум із двох шарів, залишаючи неаксуальну центральну частину стрічки (мінімум 20 мм). Коли герметичні розширювальні стики за допомогою наповнення у вигляді розширювальних з'єднань використовуйте струну правого діаметра, яка щільно заповнить весь розрив розширення і ідеально притискає стрічку до стін всередині. Увага! Під час монтажу стрічок та кутів абсолютно заборонено використовувати гострі інструменти. Подальші будівельні роботи повинні проводитися після висихання ущільнювальної маси.
Specifications
Color - blue
Total width - 1000mm
Total thickness - 0.60mm +/- 0.1mm
Total mass - 300g/m²
temperature resistance - from -30 ° C to + 90 ° C
Extensioning pressure - 2bar
maximum stretching force - 380 n/50 mm* (EN ISO 527-3)
maximum transverse stretching - 140 N/50 mm* (EN ISO 527-3)
Extension at the break: 45%* (EN ISO 527-3) < Transverse breaking - 180%* (EN ISO 527-3)
Water resistance - 1,5BAR (EN 1928)
Стійкість до УФ -випромінювання - 400H (EN ISO 4892-2)
Температура повітря та субстрату під час складання - від +5 ° С до +25 ° C
зберігання та транспортування
Продукт повинен бути захищений від прямого впливу сонячного світла, подалі від джерел тепла та відкритого вогню. Перенесіть та зберігайте спочатку закриту упаковку, в сухих умовах при температурі вище +5 ° C.
коментарів
працювати відповідно до технічних умов, інструкцій виробника, стандартів та відповідних правил безпеки праці. Технічні дані та інформація про те, як використовувати, наведені для 25 ° C ± 2 ° C та відносної вологості 55-60%. Захистіть продукт від дітей. Виробник не несе відповідальності за збитки внаслідок неефективного або незгоди із використанням продукту. Перш ніж використовувати, ознайомтеся з детальними умовами використання продукту.
Загальні рекомендації
Виробник не впливає на неправильне використання матеріалу, його використання для інших цілей або в інших умовах, ніж описані в цьому документі. Гарантія висвітлює лише якість постачаного товару. Правильне і, таким чином, ефективне використання підготовки не підлягає нашому контролю. Ні виробник, ні його уповноважений представник не можуть нести відповідальність за втрати, зазначені внаслідок неправильного використання або зберігання продукту. У разі будь -яких сумнівів зверніться за порадою до виробника.