Піаскова Гюра - Джоанна Батор


Код: 17332720902
846 грн
Ціна вказана з доставкою в Україну
Товар є в наявності
ЯК ЕКОНОМИТИ НА ДОСТАВКЕ?
Замовляйте велику кількість товарів у цього продавця
Інформація
  • Час доставки: 7-10 днів
  • Стан товару: новий
  • Доступна кількість: 5

Просматривая «Пиаскова Гора - Джоанна Батор», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «Нравственная литература» будет доставлен из Польши и проверен на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.

Джадзія триває і куля. Домініка легка і тендітна. Якби Джадзія сіла, кубики її дочки брали б, як пластина морозива. Однак Домініка компенсує його швидкість, вона ухиляється. Він стрибає і вигинається, як зайця з радянського мультфільму. Кожен зближення Домініки та Джадзії загрожує зіткненню, небезпека збільшується пропорційно від відстані, з якої вони потрапляють один в одного. Джадзія завжди знаходиться в одному місці, Домініка летить або приїжджає в польоті. Він приземляється в надзвичайних ситуаціях на Піасковській Гюрі, поки Іскри не засинають, перш ніж він гальмує, і через деякий час він піднімається до польоту в хмарі пилу. [Фрагмент книги] Роман], номінований на літературну премію Nike 2010 Джоанна Батор, письменник. Він - культурна студія та філософ за освітою. Вона захищала його докторську ступінь філософії у Польській академії наук. Вона відмовилася від своєї наукової роботи з літератури. Для репортажу японський фанат (2004) отримав нагороду Beata Pawlak. Міжнародний успіх приніс її перший роман Піасков Гюра (2009). Її трилогія Wałbrzych - Піаскова Гюра, Чмурдалія (2010) та Темна, майже ніч (2012) - перекладається на багато мов. Роман Темний, майже ніч виграв нагороду Nike у 2013 році. Німецькі переклади Піаскови Гюра та Темна Гесс. Автор живе в Подковській Лешні. У 2017 році був опублікований її перший японський роман.

жорстка обкладинка