СОБОР ПАРИЗЬКОЇ ПРЕСВЯТОЇ БОГОРОДИЦІ. DZW.. ЕЛЕКТРОННА КНИГА
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 100
Заказывая «ПАРИЖСКИЙ СОБОР СВЯТОЙ БОГОРОДИЦЫ. DZW.. ЭЛЕКТРОННАЯ КНИГА» данный товар из каталога «Спорт, физическая форма», вы можете получить дополнительную скидку 4%, если произведете 100% предоплату. Размер скидки вы можете увидеть сразу при оформлении заказа на сайте. Внимание!!! Скидка распространяется только при заказе через сайт.
Собор Паризької Богоматері. Електронна книга «Горбань із Нотр-Дам»
Віктор Гюго
"Собор Пресвятої Діви Марії в Парижі - роман Віктора Гюго, також відомий у Польщі як "Горбань із Паризької Богоматері", дія якого відбувається в пізнє Середньовіччя. За словами самого автора, це "образ Парижа XV століття і всього XV століття крізь призму цього міста". Вісь роману - історія кохання архідиякона Клавдіус Фролло і прекрасна циганка, видана в 1831 році, присвячена незвичайним для тих часів проблемам білого і чорного, тут немає явно злих вчинків, і він викликає у читача симпатію і навіть співчуття вплив авторського відкриття грецького напису «ΑΝAΓΚΗ» («Доля») на стіні собору Нотр-Дам () Notre-Dame de Paris relève du genre du roman historique, qui est à la mode au début du XIXe siècle16, de même que la période du Moyen Âge qui. suscite un intérêt nouveau de la part des écrivains et des poètes à partir des années 1820, sous l'impulsion d'auteurs comme Chateaubriand ou Madame de Staël. Le chapitre «Paris à vol d'oiseau», en particulier, présente une tative de constitution historique du Paris de 1482. Mais Victor Hugo ne se consistency pas comme tenu de respecter la vérité historique à tout prix et n'hésite pas à modifier le détail des faits et à resserrer l'intrigue pour faire mieux ressortir le caractère de personnages historiques comme Louis XI ou pour mettre en avant sa vision de l'Histoire. En cela, il applique à son roman les principes exposés dans un article «À propos de Walter Scott» qu'il a publié en 1823, et où il firme : «j'aime mieux croire au roman qu'à l'histoire, parce que je préfère la vérité morale à la vérité historique » ((римська) Оригінальна французька назва роману Notre-Dame de Paris (формальна назва Собору) вказує на те, що сам Собор є найважливішим аспектом роману, як основним місцем дії, так і темою історії. За винятком зустрічі Феба та Есмеральди, майже всі важливі події в романі відбуваються всередині, на вершині та навколо собору, а також можна спостерігати за персонажем, який стоїть усередині, на вершині та навколо собору на момент написання статті, що Гюго хотів підкреслити, що епоха готики є однією з крайнощів архітектури, пристрасті та релігії. Досліджується також революція та соціальна боротьба сучасних тем, включно з нюансованими поглядами на гендерну динаміку. Наприклад, Феб об’єктивує Есмеральду як сексуальний об’єкт. І хоча Есмеральда часто згадується як символ чистоти — це, безсумнівно, те, як її бачить Квазімодо, однак вона створює власну об’єктивацію капітана-лучника. Феба, що суперечить інформованому погляду читачів на людину ()"
Електронний файл, доступний для завантаження після входу в обліковий запис Allegro на вкладці «Електронні книги» - «Моя полиця» (https://allegro.pl/moje-allegro/zakupy/moja-polka)
[Марка,9788379502196,4/25/2023 14:22:42]
