40000 об/хв Strong 210 105 л 65 Вт Nail Pedicure Art
- Время доставки: 7-10 дней
- Состояние товара: новый
- Доступное количество: 20
Заказывая «40000 об/хв Strong 210 105 л 65 Вт Nail Pedicure Art» данное изделие из «Фрезерные станки для ногтей» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.
40000 об/мин Strong 210 105L 65W Сверла для ногтей Маникюрная машина для педикюра Электрические пилочки Насадки для дизайна ногтей Оборудование для обработки ногтей
TRAUS 105L Точное производство
Технические характеристики
Основной элемент< /п> <р>1. Номинальное напряжение: 110–120 В/60 Гц, 220–240 В/50 Гц (пожалуйста, установите напряжение перед использованием машины)
2. Входная мощность: 65 Вт
3. Выходное напряжение: 0-32 В постоянного тока
4. Номинальная скорость: 40000 об/мин (макс.)
5. Вилка: ЕС
Если вам нужна другая вилка, оставьте сообщение!
В комплект входит:
1x основная машина;
1x ручка;
1 ножная ведьма;
1 опора для ручки
1 руководство пользователя (на английском языке)
1 сумка
Отключите переключатель, когда вы не используете устройство.
1. Не работайте в опасном месте. Не используйте блок управления во влажном месте.
2. Условия транспортировки и хранения:
Температура: 10–40 ℃
Влажность: 30–75 % относительной влажности
Атмосферное давление
:700 гПа до 1060 гПа
3. Наш наконечник и ножную педаль следует использовать только с нашим блоком управления
4.Бур
*Размеры сверла. 2,35 мм (SO7785-2 TYP2)
* Минимальная длина сверла: 10 мм10
*При фиксации в держателе максимальная длина выступа должна быть менее 35 мм. Используйте дрель. сверло, совместимое со стандартами ISO
Соблюдайте безопасную скорость и меры предосторожности, рекомендованные производителем дрели
5. Проверьте наличие проблем, включая вибрацию сверла, на низкой скорости, затем запустите ее на высокой скорости;
6. Аккуратно используйте ручку регулировки скорости на блоке управления;
7. Для блока управления используйте предохранитель 220 В/230 В/2 А (или 110 В)
8. Выключите питание, чтобы заменить сверло.
9. Будьте осторожны, не уроните ручку, так как она может быть повреждена или сломана.
Если дрель опущена, проверьте сверло на предмет изгиба и чрезмерного нагрева при осторожном обращении.
10. Если с ручкой возникла проблема, используйте ее после ремонта.
11. Не включайте питание блока управления, когда зажим ручки открыт (это может быть вызвано коротким замыканием двигателя)
12. Прежде чем вставлять вилку в розетку, убедитесь, что выключатель выключен, чтобы избежать неожиданной травмы из-за внезапного запуска.
13. Для защиты двигателя используется автоматический выключатель. срабатывает в случае перегрузки, которую двигатель не может выдержать. Работа в диапазоне нагрузок, где он не запускается
14. Не открывайте ручку во время работы
15. после операции держите ручку со сверлом в держателе зажима
16. Не опускайте ручку, пока она полностью не остановится
17. Прежде чем перемещать блок управления, отключите шнур питания;
18. используйте определенное напряжение!
19. Используйте аксессуары, подходящие для данного изделия!
20. Чтобы получить рекомендуемую скорость для различных применений, следуйте инструкциям производителя
21. Носить соответствующую профессиональную одежду и оборудование; включая пылезащитную маску и защитные очки. Используйте подходящую аспирационную установку и респиратор.
22. Содержите рабочую зону в чистоте. Мусор может стать причиной аварии