Библия Гданьска - Новый Завет и Псалмы из 1632 года


Код: 17558161041
1053 грн
Цена указана с доставкой в Украину
Товар есть в наличии
КАК ЭКОНОМИТЬ НА ДОСТАВКЕ?
Заказывайте большое количество товаров у этого продавца
Информация
  • Время доставки: 7-10 дней
  • Состояние товара: новый
  • Доступное количество: 1

Оплачивая «Biblia Gdańska - Nowy Testament i Psalmy z 1632» данный товар из каталога «Антикварный магазин» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.

мы добавляем как минимум две новые или использованные книги для каждого заказа!

Вы. 9,5 x 13,50 см-новостей и псалмы.

---------------------------

Библия Гданьска-это модернизация Библии Бреста с 1563 года Даниэлем Микохевски. возраст.

В 1600 году в Синоде в Осарове эта работа была поручена Марцину Яницки, пастору реформатской церкви в Семине. Библия Яницки никогда не была выпущена. Также неизвестно, что случилось с его рукописью.

Mikołajczyk предпринял, чтобы пересмотреть Библию Бреста, что привело к Библии Гданьски.

Во -первых, в 1606 году «Новый Завет нашего Господа Иисуса Христа от греческого до польского языка срочно отложил: и теперь снова улучшился и освобожден с согласия старейшин. Напечатано в Гданьске вдовой Гилхельма Гулхельма. Гилмотан в 1606 году».

Печать перевода началась в 1630 году. Пустыня от духа, так что он мог испытывать искушение отдать погрешность «от Dyabel».

Ошибка печати была причиной длинного и дорогого процесса. Примат Ян Весик строго запрещал католиков «не читать, не хранить, не отдавать или отдать эту Библию кому -либо под проклятием Святого Престола, но если кто -то получает его, он должен немедленно отдать ее своему священнику и священнику своему епископу. Приказы приказали, чтобы они «не взвешивали, чтобы перепечатать эту Библию или распечатать ее каким -либо образом». Контекст Библии Гданьского имеет «их» ожидания ... что означает, что они дают негативные оценки слишком быстро, и они могут вернуться только ... Я приветствую тепло

piotr