Cypr, Halloumi, pustynny pył Maria Zofia Christou


Код: 14750713055
1065 грн
Цена указана с доставкой в Украину
Товар есть в наличии
КАК ЭКОНОМИТЬ НА ДОСТАВКЕ?
Заказывайте большое количество товаров у этого продавца
Информация
  • Время доставки: 7-10 дней
  • Состояние товара: новый
  • Доступное количество: 14

Оплачивая «Cypr, Halloumi, pustynny pył Maria Zofia Christou», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «География, геология, туризм» будет доставлен из Польши и проверен на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.

Кипр. Халлуми, пыль пустыни и танцы до утра

Автор: Мария Зофия Христу, Христу Мария Зофия

EAN: 9788383171968

Страниц: 304

SID: 3411522

Кипр. Халлуми, пыль пустыни и танцы до утра

Кипр. Халлуми, пыль пустыни и танцы до утра Сигха, сигха! – «Медленно, медленно!» – говорят киприоты по разным поводам. Поначалу меня очень раздражала здесь, на Кипре, скорость решения некоторых вопросов, которые в Польше были бы решены немедленно. Раш здесь не рекомендуется. Я наконец понял, что эта медлительность навязана людям климатом. Интересно, что многие иностранцы, поселившись на более длительный срок, также меняют темп на более медленный и убеждаются в средиземноморском образе жизни, ведь жизнь здесь имеет свой ритм и свою спокойную мелодию, оказывающую успокаивающее действие на слушающих. осторожно. Мария Зофия Христу, автор блога «Кипр глазами польских женщин» Дикие ослы – настоящий символ Кипра. Их можно найти в национальном парке на полуострове Карпас, где их оставили бежавшие фермеры во время турецкого вторжения. Животные не боятся людей и часто требуют еды. Именно поэтому стоит иметь с собой морковку и другие лакомства. За рулем нужно быть осторожным, потому что ослы любят выбираться на дорогу, что доказывает, что в поговорке «упрям, как осел», есть более чем доля правды. Мария Зофия Христу Эмигрантка в душе, соавтор путеводителей по Кипру, преподаватель польского языка, переводчик греческого, фотограф и художница, которая обнаружила на острове, что в любой момент жизни можно найти себя и свою вторую родину. Тайны Кипра он познает с 2010 года, делясь впечатлениями в блоге «Кипр глазами польки».