Egzamin na tłumacza przysięgłego. Prawo rodzinne


Код: 14196529275
2484 грн
Цена указана с доставкой в Украину
Товар есть в наличии
КАК ЭКОНОМИТЬ НА ДОСТАВКЕ?
Заказывайте большое количество товаров у этого продавца
Информация
  • Время доставки: 7-10 дней
  • Состояние товара: новый
  • Доступное количество: 41

Заказывая «Egzamin na tłumacza przysięgłego. Prawo rodzinne» данное изделие из «польський» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.

Экзамен на присяжного переводчика. Семейное право. Испанский

Издатель: Wydawnictwo C.H.Beck

EAN-код: 9788382354119

  • Автор: Агнешка Берначка
  • Год издания: 2021
  • Тип обложки: Мягкий переплет
  • Возраст: 15-99 лет li>
  • Серия: Присяжный переводчик
  • Место издания: Варшава
  • Количество страниц
  • Количество страниц
  • Место издания: Варшава
  • Количество страниц
  • Место издания b>: 374
  • Дата выпуска: 31 мая 2021 г.
  • Рост: 238
  • Ширина: 165
  • Толщина: 20
  • Ассортиментная группа: Закон, Применение

Экзамен на присяжного переводчика. Семейное право. На испанском языке обсуждаются термины и понятия в области польского и испанского семейного права в контексте заверенного перевода.

Для этой цели представлены образцы юридических и юридических текстов на польском и испанском языках. подвергнут лингвистическому анализу относительно:

  • брака,
  • режима собственности супругов,
  • отношений между родителями и детьми,
  • расторжения брака брак и
  • алименты.

Автор обсуждает и представляет предложения по переводу, среди прочего: такие документы, как:

  • краткие и полные копии: свидетельств о браке и свидетельств о рождении,
  • протокола о признании об отцовстве,
  • свидетельства: подтверждающие отсутствие обстоятельств, исключающих брак и семейное положение,
  • нотариальный акт исключающий установленную законом общность имущества ,
  • li>
  • иски об установлении раздела имущества, отрицании отцовства, алиментах, разводе,
  • решения об отрицании отцовства, расторжении брака, увеличении алиментов.
  • li>
  • судебные решения об установлении раздела имущества, об отрицании отцовства, алиментах, разводе.
  • решения об отрицании отцовства, разводе, увеличении алиментов.
  • li>
  • иски об установлении раздела имущества, об отрицании отцовства, алиментах, разводе.
  • решения об отрицании отцовства, разводе, увеличении алиментов.
  • li>
  • иски об установлении раздела имущества, об отрицании отцовства, алиментах, разводе.
  • решения об отрицании отцовства, разводе, увеличении алиментов.
  • li>
  • иски об установлении раздела имущества, об отрицании отцовства, алиментах, разводе.
  • >

Каждому из обсуждаемых документов предшествует введение, объясняющее правовые институты, подлежащие переводу. Книга дополнительно дополнена интересными приложениями, такими как глоссарии, списки названий польских и испанских судов и ведомств, формы списков адресов используется для судей на польском и испанском языках, классификация юридических языков и табличный перечень приемов перевода юридических и юридических текстов.

Данная публикация адресована людям, интересующимся переводом вопросы и перевод документов различного уровня подготовки, поэтому в нем освещены как более сложные проблемы, известные опытным переводчикам и лингвистам, так и те, которые могут быть полезны начинающим переводчикам и кандидатам на профессию специалиста и присяжного переводчика. .

Код предложения: 9788382354119