Epistula Privata. Вклад в исследование ... Джулия Марчиньска


Код: 17454120145
708 грн
Цена указана с доставкой в Украину
Товар есть в наличии
КАК ЭКОНОМИТЬ НА ДОСТАВКЕ?
Заказывайте большое количество товаров у этого продавца
Информация
  • Время доставки: 7-10 дней
  • Состояние товара: новый
  • Доступное количество: 3

Просматривая «Epistula Privata. Вклад в исследование ... Джулия Марчиньска», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «[rubrica_name]» будет доставлен из Польши и проверен на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.

epistula privata. Вклад в исследование ... Джулия Марчиньска

Автор: Джулия Марчиньска

Размеры: 13.5x20.5x1,2 см

Год публикации: 2021

ean: 9788324237487

Философские запросы, содержащиеся в моей книге, касаются необычайного явления, которое является частным письмом - Epistula privata. Он является письменным заявлением, распространяющимся во времени, разговор с отсутствием, который неразделимым образом показывает в тот момент, когда мы получаем ответ на наше письмо (или, точнее, - когда мы его читаем). В акте чтения буквы превращаются в смысл, но в частной букве есть что -то за пределами этого: они превращаются в звук известного голоса. Автор письма говорит своим собственным голосом (при условии, что письмо является частным, и мы знаем автора). Письмо говорит устно, как говорили греки «живым голосом», даже когда автор больше не среди живых. В письме есть что -то еще, что в эпоху электронных букв и всех видов посланников больше не встречаются - ожидая ответа. Такое ожидание может длиться несколько дней или даже недель или месяцев, иногда. Что происходит с интервью в это время? Благодаря своим специальным функциям, частная переписка производит необычные условия, в которых язык показывает свои скрытые силы. В частных письмах мы можем перенести не -публичный контент. Джулия Марчиньская перспектива судебного разбирательства вдвое больше: внешний вид философов [Платон, Хайдеггер, Витгенштейн, Гуссерл, Рикуер, Гадамер, Деррида] встречаются здесь с внешним видом лингвистов, в основном Фердинандом де Соуссюром и Романом Якобсоном. Такой явно структуристический лингвистический вариант, конечно, хорошо работает в исследовании «непубличность» или не -маридиации [...]. Тем не менее, гораздо важнее - конечно - следующие вопросы этой работы. [...] Они сосредоточены в первую очередь на одной концепции - на концепции языкового предела [...]. Речь идет не о [...] просто вспомнить и показать границу. Речь идет о чем -то большем: о трансгрессии и [...] мы узнаем, что последний из вопросов, приведенных автором: «Возможно ли превышать границы языка?» Это самое важное, если не единственное, что отражение на нем на самом деле посвящено всему испытанию [...]. И что это приводит к области того, что является непубличным - точнее: в специальном фрагменте или явлении, который является Epistula Privata. Термин Epistul (с добавлением: Privata) ведет силой его генетических родственников, присутствующих в греческом пряничном выражении, к ассоциациям со знаниями, верой, близостью и большим количеством других значений, коренящихся в речи и - просто - в самах Хуманы. Его форма, однако, всегда называет диалог, не только платонические: «время письма» - это время разговора. Из обзора проф. доктор габ. Zbigniew mikołejko