Литературные адаптации. Остров сокровищ


Код: 18033956897
702 грн
Цена указана с доставкой в Украину
Товар есть в наличии
КАК ЭКОНОМИТЬ НА ДОСТАВКЕ?
Заказывайте большое количество товаров у этого продавца
Информация
  • Время доставки: 7-10 дней
  • Состояние товара: новый
  • Доступное количество: 7

Просматривая «Литературные адаптации. Остров сокровищ» данное изделие из «Нравы и приключения» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.

Адаптации литературы. Остров сокровищ

  • Автор: коллективная работа
  • Переводчик: Ника Шторц
  • Иллюстратор: Жан-Мари Верель
  • Сценарий: Кристоф Лемуан
  • Поставщик: Азимут
  • количество страниц: 48
  • формат: 21,5х29,0 см
  • язык издания: польский
  • Серия: ЛИТЕРАТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ
  • дата издания: 01-01-1999
  • тип переплета: мягкая обложка
  • год выпуски:1999 г.

Издатель: Эгмонт

EAN: 9788328154803

Необычайная комическая адаптация одного из самых известных и популярных приключенческих романов в мире. «Остров сокровищ» шотландского писателя Роберта Льюиса Стивенсона — величайшая пиратская история, когда-либо написанная. Ее герой — Джим Хокинс, сын владельцев таверны «Адмирал Бенбоу». У одного из гостей таверны мальчик находит загадочную карту, на которой указано местонахождение сокровищ легендарного предводителя пиратов капитана Флинта. Джим отправляется на поиски клада, но оказывается, что экипаж корабля, на котором плывут участники экспедиции, состоит из бывших подчиненных Флинта, которые хотят вернуть сокровища, отнятые у них пиратом. А когда они достигают острова, отмеченного на карте, то обнаруживают, что сокровища кто-то охраняет! Из романа взяты многие идеи о пиратах и ​​пиратской символике, популярные и сегодня, в том числе: фигура пирата с деревянной ногой - Длинного Джона Сильвера, так называемое "черное пятно" - знак, сообщающий предателю о том, что ему вынесен приговор, и песня "Пятнадцать крестьян на мертвых сундуках". Автором сценария комикс-адаптации этого романа является французский писатель и сценарист Кристоф Лемуан, а за рисунки отвечает французский художник комиксов Жан-Мари Верель.