Волшебник из земли Оз с английским, L.F.Baum


Код: 16256394408
902 грн
Цена указана с доставкой в Украину
Товар есть в наличии
КАК ЭКОНОМИТЬ НА ДОСТАВКЕ?
Заказывайте большое количество товаров у этого продавца
Информация
  • Время доставки: 7-10 дней
  • Состояние товара: новый
  • Доступное количество: 3

Покупая «Волшебник из земли Оз с английским, L.F.Baum» данный товар из каталога «англійська» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.

Волшебник из земли Оз с английским, L.F.Baum

  • title : мастер из земли Оз с английским
  • subtitle : улучшение его английского языка на оригинальном тексту классической сказки о Лимане Франке Баум
  • : liman frank baum
  • Автор : Дариус Джемэльниак
  • Автор : Грегорз Комерски
  • Автор : Лиман Франк Баум, Марта Фихель, Дариус Джемьек, Грсегорз Комерский
  • Marta
  • Автор : коллективная работа
  • Publisher : poltext
  • Publisher : Poltext Publishing House
  • Cover : Soft
  • Количество страниц : 300
  • Количество страниц : 388
  • Формат : 146 x 210 мм
  • isbn : 97837776136861861861861111
  • Stan : new
  • Ширина продукта : 14,6
  • Высота продукта : 21
  • Количество выпуска : 1

Эта книга - мудрый подарок на День детей - для детей от 10 до 99 лет!

Есть несколько книг и их экранизации, которые навсегда вписывались в массовую культуру, такую ​​как замечательный волшебник страны Оз (Волшебник из страны Оз). В настоящее время сказка Лимана Фрэнка Баума вошла в классику литературы. Самое главное для нынешнего получателя, он действует не только в уровне метафорического сообщения и содержания, но и с точки зрения языка. Небольшое количество архаиз, простые выражения, также полезные в повседневной жизни, описания делают эту книгу идеальной для полировки английского языка. Обучение в сочетании с отслеживанием приключений маленькой девочки и поиском аллегорий, а также более серьезных вопросов нашего мира - это настоящее удовольствие.

Этот учебник на основе исходного текста романа, построенного в соответствии с прозрачной схемой.

• На полях текста приведены объяснения более сложных слов. «Правда/ложь», проверяя степень понимания текста.

• Словарь, содержащийся в каждой главе, обсуждался в нескольких коротких разделах, следующих за ним:

- синонимы выбранного слова;

- раздел "Примечание!" - Обсуждение слов, неприятных для польских студентов (так -то, что называет ложные друзья);

- раздел, расширяющий и объясняющий словарный запас в данной области;

- раздел, посвященный слову -formation.

В грамматической части были обсуждены выбранные вопросы, иллюстрирующие их фрагментом главы. А для любознательного, был разработан комментарий для выбранных тем, связанных с культурой и историей. Кроме того, книга содержит кроссворды, ключевые упражнения и глоссы.

marta fihel -английский английский и учитель, бывший главный редактор популярного веб-сайта English.edu.pl.

d r hab. Дариус Джемильниак Он завершил стажировку в области одного и двух семестра в Корнелльском университете (2004-2005), Гарвардском университете (2007, 2011-2012) и в Калифорнийском университете Беркли (2008). Он был бенефициаром стипендий Collegium Invisibile, Fulbright Foundation, Фонда польской науки, еженедельного «Polityka», программы выдающихся молодых ученых министра науки и высшего образования. Он является членом Академии молодых ученых Польской академии наук.

grzegorz komerski - выпускник философии, английский переводчик, имеет дело с языковой историей и перифетами слов, называемых этимологией учеными, ведет языковой блог.