MESHI KULINARNY PRZEWODNIK PO KULTURZE JAPONII


Код: 13714427404
685 грн
Цена указана с доставкой в Украину
Товар есть в наличии
КАК ЭКОНОМИТЬ НА ДОСТАВКЕ?
Заказывайте большое количество товаров у этого продавца
Информация
  • Время доставки: 7-10 дней
  • Состояние товара: новый
  • Доступное количество: 37

Заказывая «MESHI KULINARNY PRZEWODNIK PO KULTURZE JAPONII» данный товар из каталога «Мировые и региональные кухни» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.

КУЛИНАРНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬ МЕШИ ПО КУЛЬТУРЕ ЯПОНИИ

Автор: Кэтрин Тамико Аргуил

Издательство: ZNAK

Количество страниц: 416

Год выпуска: 2023 г.

Обложка: твердый переплет

Состояние: новое

В Японии еда – это больше, чем просто еда

меши названия – отварной рис – ярчайшая звезда японской кухни, указывающая путь каждому в приготовлении азиатских блюд.

Уже в древние времена Япония получила прозвище Мидзухо-но Куни, или Страна обильных колосьев риса, и в японском языке для описания этого зерна больше слов, чем для описания любви.

Японский год делится на 24 сэкки. , то есть времена года. Потому что, как говорят японцы, всему свое время. Каждая секунда приносит новые вкусы и даже новую посуду. Строго соблюдаются правила использования сезонных мотивов: кимоно из кленовых листьев весной не надевают, пельмени моти не подают на тарелке с гортензиями и не едят летом, а зимой немыслимо подавать пельмени. блюдо с лапшой b>сомэн в прозрачной миске!

Звучит сложно? Не беда!

Автор собрал 54 традиционных рецепта, в том числе тондзиру или насу дэнгаку, и снабдил их воспоминаниями и историями, благодаря которым мы можем узнать об этой островной стране из кухни и понять, как японцы думают о приготовлении пищи и застолье.

Меши — это восхитительное путешествие по культуре и ритуалам, рассказанное с тонким очарованием, которое останется в вашей памяти на долгое время. долгое время.

Кэтрин Тамико Аргуил – писательница и культурный журналист с японско-британскими корнями, родилась и выросла в Токио. Она называет себя Эдокко, хотя уже много лет живет в Австралии. Популяризация кухни ее предков – ее способ спасти японскую традицию от исчезновения и забвения.

Переводчик: Люцина Вержбовска