Молот ведьм Якоб Шпренгер, Краммер Генрих


Код: 17033062686
2222 грн
Цена указана с доставкой в Украину
Товар есть в наличии
КАК ЭКОНОМИТЬ НА ДОСТАВКЕ?
Заказывайте большое количество товаров у этого продавца
Информация
  • Время доставки: 7-10 дней
  • Состояние товара: новый
  • Доступное количество: 8

Просматривая «Молот ведьм Якоб Шпренгер, Краммер Генрих» данный товар из каталога «Искусство, культура и этнология», вы можете получить дополнительную скидку 4%, если произведете 100% предоплату. Размер скидки вы можете увидеть сразу при оформлении заказа на сайте. Внимание!!! Скидка распространяется только при заказе через сайт.

Молот для ведьм. Переплетная версия

  • Автор: Генрих Краммер, Якоб Шпренгер
  • Издатель: Графика
  • Год публикации : 2024 г.
  • Количество страниц: 640
  • Формат: 29,7 x 21,0 см
  • Переплет: Твердый, эко-кожа.
  • EAN: 9788368063035

Молот для ведьм. Х. Краммер, Дж. Спрингер, латинское название "Malleus Maleficarum" - перевод всех трёх томов с латыни на польский!

Три тома в одном томе.

Молот ведьм — один из важнейших трудов по колдовству и демонологии, написанный Х. Крамером и Й. Шпренгером в 1487 году, в которой авторы объединили старинные народные поверья, связанные с черной магией, с церковным догматом о ереси.

В первой части говорится о необходимости власть имущим понять суть колдовских преступлений. Во второй части обсуждаются правила, которым должен следовать колдун при произнесении заклинаний и использовании магии. Он также говорит о лекарствах, которые предотвращают наложение чар, снимают наложенные заклинания и исцеляют тех, кто пострадал от колдовства. Кроме того, здесь описано, как вступить в ряды колдунов и принять кощунственный обет, способы действия и описания ужасных практик, а также препятствий на пути к колдовству. Третья часть «Молота ведьм» посвящена способам истребления или, как болезненно признает сам автор, «по крайней мере наказания посредством соответствующего правосудия» злых ведьм. В нем описана вся доказательная процедура от поимки ведьмы до вынесения приговора – осуждения или оправдания. Автора интересуют побочные вопросы, связанные с пытками - например, как распознать настоящих, нечувствительных к боли ведьм, обращая пристальное внимание, например, на то, могут ли они лить слезы.

Перевод был сделан предпринят Якубом Зеленкой, историком, который тщательно перевел оригинал и подробно обсудил тему, дополнив текст исследованиями, рисунками и более 1000 сносок для каждого тома.