Познание на языке. Том в честь профессора Эльбьета Табаковска


Код: 15634467289
915 грн
Цена указана с доставкой в Украину
Товар есть в наличии
КАК ЭКОНОМИТЬ НА ДОСТАВКЕ?
Заказывайте большое количество товаров у этого продавца
Информация
  • Время доставки: 7-10 дней
  • Состояние товара: новый
  • Доступное количество: 2

Просматривая «Познание на языке. Том в честь профессора Эльбьета Табаковска», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «Филология, лингвистика» будет доставлен из Польши и проверен на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.

Познание на языке. Том в честь профессора Элбетта Табаковска

  • ISBN: 978-83-92234-9-8
  • Авторы: Agnieszka Pokojska, Andrzej Pawelec, Władysylaw Chłopicki
  • Год выпуска: 2007
  • № 1
  • Количество страниц: 680
  • Формат: 14,2 x 21 Формат: 14.2 x 21 Формат: 14.2 x 21 Формат
  • Язык публикации: английский

Этот том представляет собой A A A A A A

Это контейнеры и эс -эс -эс -ученики, колледж и друзья в академических кругах в Европе и Соединенных Штатах, аммонг, ученые сухого реверна в области когнитивной лингвистики, как Рональд В. Лангакер, Гюнтер Радден и Маргарет Х. Фриман.

«Познание на языке» образует одну часть тома: оно также включает в себя статьи, рассказывающие о ланге и культуре, литературе в переводе, преподавании перевода, перевод в переводе, перевод в переводе, обучении переводах и т. Д. Разнообразие тем и подходов отражает богатство профессора Табаковски, а также интересы профессора Табаковски, а также сферу ее влияния, а не менее важные, а также не менее важные - не менее важные - не менее важные - не менее важные - не менее важные интересы профессора Табаковски. Межкультурное общение в Ягеллонском университете, Краков. Она является автором более ста научных статей и, среди прочего, следующих книг: когнитивная лингвистика и поэтика перевода (Tübingen 1993), язык и визуализация. Лингвистика] (Kraków 1995) и с переводом на примере. Испытание переводчика с Европой Норман Дэвис (Kraków 1998).

Таблица содержимого

ПРЕДИСЛОВИТЬ

Введение. Друг знаний и мудрости

Профессор Элбетта Табаковский на сегодняшний день

Профессор Эльбетта Табаковский есть и доктор философии, Элька и я

Мэри Снелл-Хорнби, в и после дни Solidarność. Reminis - Центра 1980 -х и 1990 -х годов с Elżbieta Tabakowska

Катаржина Якубиак, Страж сотрудничества

Часть I. S-/Z-Prefi Xation и Aspect in Plock

elżbieta górska, способность справочной точки и английская часть Noń и Ats Cobnates

Мария Jodłowiec, Mental Architecture и Tealpance29

<Структура событий: сильная динамика/абсолютная конструкция

dorota kor Когнитивная перспектива - анальная попытка

Рональд В. Лангакер, настоящая тестирование в английских ядрах -гербах

andrzej pawelec, метафора и бессодержание

günter radden, интерактивная мода с отрицанием

aleksander saplesemaisde raplesemaisde и szwedemeabree -electization and leptabization и szwelectization и prolysemazer saplemes

Часть II. Перевод и литература

Тереза ​​Балук-Уулевичзова, Межкультурное расстройство общения: тематическое исследование 16-го века

ewa data-bukowska, мир из-за мира-в крупном плане. Некоторые мысли о проявлениях просмотра в переводах шведских текстов в польский

Александер Гомола, перевод как различная концепция. Лингвистический анализ стихотворения Чеслава Милоша Лекция V и IT IT English Translation

Magda Heydel, это дни вдохновляют наше восхищение! Перевод балладины Юлиуса Словацки на английский

riitta jääskeläinen, стратегии перевода - что есть. Сон

Агниеска Покоджска, В.Х. Оден «Море и зеркало» в польском переводе

Тадеуш Славек, Европейская Европа или гарантия на перевод

elżbieta wójcik-leese и общее понимание темы разговора? Транстинг Кристина Милобędzka's Terseness

Teresa Bela, создающая баррикаду: лирические эпосы Анны Свир из Варшавы восстания 1944 года

ewa chruściel, межпространственная компрессия и миррорские бленки в линяне. Ритм познания

Маргарет Х. Фриман, Поэтическая иконичность

agata holobut, промежуточная иконичность в E.E. Cummings 'Picasso

Christina Ljungberg, когнитивные подходы к литературной интерпретации

part iii. Язык и культура

Jerzy Bartmiński, восток-запад: о симметрии чувств и культурной дифференциации профилей