Quarks, Elephants & Pierogi: Poland in 101 Words po japońsku
- Время доставки: 7-10 дней
- Состояние товара: новый
- Доступное количество: 4
Просматривая «Quarks, Elephants & Pierogi: Poland in 101 Words po japońsku», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «Японский» будет доставлен из Польши и проверен на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.
Кварки, слоны и вареники. Польша в 101 слове на японском языке
- ISBN: 978-83-60263-63-1
- Авторы: Миколай Глинский, Мэтью Дэвис, Адам Жулавски
- Дополнительно: плакат
- Год издания: 2021
- Тип обложки: твердый переплет
- Количество страниц: 240
- Формат: 16,9 х 24,1
- Язык публикация: японский.
- Перевод: Ясуко Сибата.
Кварки, слоны и вареники: Польша в 101 слове на японском языке
素粒子、象とピエロギと−101語のポーランド
Кварки, слоны и вареники: Польша в 101 слове «Слова на японском языке» — выдающееся издание Института Адама Мицкевича, удостоенное награды «Самая красивая книга года 2018». Книга состоит из серии из 101 иллюстрации Магдалины Бурдзиньской и 101 статьи Николая Глинского, Мэтью Дэвиса и Адама Жулавского. , редакторы Culture.pl, которые в ключевых словах обрисовывают ландшафт Польши, показывают ее историю, культурное наследие и, прежде всего, характер, зафиксированный в языке.
Это приглашение путешествие по географии нашей страны, ее кухне, обычаям и истории. Тематический объем статей расположен в алфавитном порядке и относится, среди прочего: Каждая запись сопровождается иллюстрацией. С одной стороны, образы дополняют и интерпретируют текст, устанавливая с ним диалог: языковой иронии соответствует визуальная шутка. С другой стороны, они с таким же успехом могли бы функционировать независимо от нее и рассказывать свою собственную историю.
Можно ли описать специфику страны всего в ста словах? Адам Жулавский, редактор книги, уверяет, что да, и утверждает, что «Кварки, слоны и вареники: Польша в 100 словах» — это книга, которая заставит вас влюбиться в страну с впечатляющей культурой и уникальной историей. Вы узнаете, что общего у кварков с творогом, а что общего у слона с некой среднеевропейской страной. Вы узнаете, как пельмени могут спасти весь город.
Привлекательная новая книга, знакомящая японских читателей с польской культурой. Книга «Кварки, слоны и вареники: Польша в 101 слове» состоит из серии из 101 иллюстрации и статьи. В каждом из них обсуждаются всевозможные польские слова, такие как miłość (любовь), именины (именины), ojczyzna (отечество), Freedom (свобода) и даже filiżanka (чашка чая). Каждое слово — это точка входа в многослойный мир польской культуры и истории.