Turystyczny słownik polsko-węgierski (1977)
- Время доставки: 7-10 дней
- Состояние товара: Б/У
- Доступное количество: 1
Просматривая «Turystyczny słownik polsko-węgierski (1977)» данный товар из каталога «Венгерский», вы можете получить дополнительную скидку 4%, если произведете 100% предоплату. Размер скидки вы можете увидеть сразу при оформлении заказа на сайте. Внимание!!! Скидка распространяется только при заказе через сайт.
Добро пожаловать на предложение Интернет-магазина антикварной книги «Ин Номине».
Прежде чем подать предложение о покупке, пожалуйста, ознакомьтесь с условиями доставки и оплаты, а также условиями рекламаций, возврата и другой информации. у продавца, расположенного под описанием предложения.
p>Предметом предложения является подержанная книга:
Польско-венгерский и венгерско-польский туристический словарь
- Авторы: Коллективная работа
- Страниц: 688; Формат: 9,0 х 12,5 см.
- Вес: 250 г.
- ISBN: нет.
- Издание: I (1977 г.); Тираж: 30 000 шт.
- Издательство: Wiedza Powszechna (Варшава)
- Переплет: твердый переплет с суперобложкой
- Каталоговый номер: k08107
Состояние книги: очень хорошее (-)
Состояние обложки: очень хорошее (-), обложка картонная, обтянута тканью, есть следы незначительных загрязнений, на начальная страница польской части - венгерский язык, имеется надпись (буквы) выполненная свечным воском.
Состояние страниц: чистое, в оригинальном цвете, только с небольшими естественными изменениями цвета бумаги. на внешней стороне. края страницы слегка запылены и местами слегка загрязнены.
Суперобложка лаковая, слегка пожелтевшая, слегка потертая по краям, имеет следы мелких потертостей, грязи и заломов, по краям складки на корешке и с лоскутами местами слегка изношены, смяты и разорваны, по верхнему и нижнему краям имеются небольшие потери и надрывы, длина самого крупного надрыва примерно 3 см (на краю с лоскутом).
- Книга происходит из собрания ликвидированной библиотеки. Имеются библиотечные штампы и каталожные номера.
Словарь разделен на две части: венгерско-польскую и польско-венгерскую. Каждая из них начинается с титульной страницы, причем текст одной части напечатан в обратном порядке по отношению к другой части, что облегчает пользование книгой.
"В связи с быстрым ростом туристического потока между Польшей и Венгрией издательство «Akadémiai Kiadó» в Будапеште в сотрудничестве с издательством «Wiedza Powszechna» в Варшаве подготовило «Польско-венгерский и венгерско-польский туристический словарь», включающий более 8000-8000 статей. и фразы из области современной венгерской и польской лексики в каждой части. При выборе лексического материала руководствовались потребностями туристов, которым придется общаться на иностранном языке. Словарь также окажет помощь в начале обучения. Венгерский для поляков и польский для людей, говорящих по-венгерски (...)"
[фрагмент "Предисловия"]
Приглашаем Вас делать покупки из нашего предложения!