Велика книга ідіом. англійська. Випуск 2 PONS
- Время доставки: 7-10 дней
- Состояние товара: новый
- Доступное количество: 3
Оплачивая «Велика книга ідіом. англійська. Випуск 2 PONS» данный товар из каталога «англійська» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.
Большая книга идиом. Английский. Проблема 2
Автор: коллективная работа
EAN: 9788381657372
Тип публикации: книга
Страниц: 586
SID: 3257115
Большая книга идиом. Английский. Проблема 2
Большая книга идиом. Английский язык – это учебник, в котором читатель найдет идиомы, популярные фразы, забавные высказывания и вульгаризмы. Наша цель — научить вас вести повседневную беседу на английском языке, не только понимать, но и всегда знать, что ответить. Эта книга станет неоценимым подспорьем в понимании и свободном использовании самых популярных английских идиом и фраз, используемых в повседневной жизни. Вероятно, вам часто кажется, что ни усвоенная вами грамматика, ни словарный запас не позволяют вам говорить естественно и свободно, используя выражения, которые вы так часто слышите в фильмах и песнях. Итак, вы задаетесь вопросом, почему после стольких лет изучения языка ваши выражения все еще не свободны, не книжны и не школьны. Большинство учебников английского языка написаны для широкой международной группы читателей. Одну и ту же книгу можно купить в Бангкоке, Бейруте, Берлине, Барселоне и Белостоке. В такой ситуации невозможно создать курс, адресованный непосредственно полякам и объясняющий тонкости английского языка, но с польской точки зрения. Тот факт, что книга адресована исключительно польским читателям, делает ее исключительно полезной. Он позволяет сравнить польский язык с английским, а польские выражения с теми, которые используются в США, Великобритании, Австралии, Новой Зеландии, Ирландии... Также вы найдете информацию о происхождении различных фраз, их использовании в повседневном разговоре. и более того: культурная информация, синонимы и примеры контекстов, в которых каждое выражение следует или не следует использовать. Все это мы подаем легко, непринужденно, с юмором и часто с долей скептицизма. Американский или британский английский? Наиболее важные различия между американским и британским английским заключаются в повседневной речи. Лексические различия невелики (менее 2%), а грамматические? еще меньше. Меньше неточностей вы заметите в стандартных фразах и выражениях, больше — в разговорах, которые услышите на улице, в клубе, в университете... Как построена эта книга? Мы постарались сгруппировать, насколько это возможно, фразы и выражения, специфичные для конкретных ситуаций и тем, например: «Радость и печаль», «Усталость и энергия», «Хорошие манеры или невоспитанность», «Любовь и ненависть», « Советы». и предложения?, «Вызовы и проблемы?». и т. д. В субтитрах вы найдете ключевые слова, которые помогут еще лучше организовать каждую главу.