Оставшиеся в живых в переводе - Станислав Баранчзак
- Время доставки: 7-10 дней
- Состояние товара: Б/У
- Доступное количество: 1
Покупая «Оставшиеся в живых в переводе - Станислав Баранчзак» данный товар из каталога «Литературоведение» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.
Хорошее условие - используемая книга с видимыми признаками использования, такими как изгибы укрытия, пыльный блок и т. Д.
Примечания:
В новом издании выжившие в переводе состоят из пяти частей. Первый - это небольшой, но максимизированный транслятологический манифест - теоретические выводы из опыта перевода автора. Второе - это коллекция набросок об отдельных переводах из иностранных языков на польский. Третий анализирует переводы из лака на другие языки. В четвертой части Баранчака он пишет о проблемах перевода Шекспира, в то время как в пятом, небольшой антологии переводов, он представляет сорок стихов различных поэтов, одевая их с комментариями, объясняющими уровень сложности перевода.
- title : Сохраняется в переводе. Эскиз о семинаре поэзии переводчика с небольшой антологией переводов.
- Автор : Stanislaw Barańczak
- Publishing House : a5
- Cover : Soft
- : book: book papierowa
- .
- Язык публикации : польский
- Количество страниц : 442
- Год публикации : 1992
- Высота продукта : 21,00 см
- : 14.00 : литература
- stan : использовал