W STRONĘ SWANNA MARCEL PROUST EBOOK


Код: 12063714500
719 грн
Цена указана с доставкой в Украину
Товар есть в наличии
КАК ЭКОНОМИТЬ НА ДОСТАВКЕ?
Заказывайте большое количество товаров у этого продавца
Информация
  • Время доставки: 7-10 дней
  • Состояние товара: новый
  • Доступное количество: 998

Заказывая «W STRONĘ SWANNA MARCEL PROUST EBOOK» данный товар из каталога «Литература красоты», вы можете получить дополнительную скидку 4%, если произведете 100% предоплату. Размер скидки вы можете увидеть сразу при оформлении заказа на сайте. Внимание!!! Скидка распространяется только при заказе через сайт.

Навстречу электронной книге Свана

Марсель Пруст

<ул> <ли> Издательство: Officyna <ли> Год выпуска: 2018. <ли> Количество страниц: 480 <ли> Формат: mobi, epub

Du Côté de chez Swann — первый завершенный роман Марселя Пруста, был опубликован во Франции незадолго до начала Первой мировой войны, а его перевод на польский язык — за два года до начала второй. Автором перевода стал Тадеуш Бой-Желенский, непререкаемый авторитет в области переводов французской литературы. По крайней мере, для двух-трех поколений польских читателей, не знавших языка оригинала, на протяжении многих лет, вплоть до сегодняшнего дня, он был единственным и незаменимым посредником, вводящим их в мир уникальной прозы Пруста, которую переводчик хотел превратить в «нормальный» роман на польском языке. Между тем, «Навстречу Свану» и вся семитомная серия «В поисках утраченного времени», получившая название «роман», принадлежит к жанру прозаических произведений, питающихся разными языками: эссе и поэзией, философией и социальной критикой, безжалостным анализом человеческих характеров. и религия, Красота, закодированная в живописи, литературе и музыке. Может ли чтение Пруста – одного из величайших писателей ХХ века – сказать нам сегодня что-то важное? Во времена, когда доминирует потребительство, ориентированы на карьеру, сосредоточены на эффективности действий, поглощены идеологическими разногласиями и политическим новоязом? Ну, а в самые темные времена - сталинского террора - в лагере для польских офицеров в Грязовце художник и писатель Юзеф Чапский произносил речи о Прусте на французском языке перед своими собратьями-братьями, цитируя по памяти фрагменты "Поиска". Он назвал ее: «Пруст против унижения». Он хотел укрепить дух сопротивления в своих товарищах и сохранить их – вопреки всему – в интеллектуальной форме. Память о концертах в гостиных на фоне тюремной нары! Контрастируя с окружающей действительностью, этот многоплановый французский писатель учит также замечать ценность терпения, замедляя действия ради осознанности взгляда, показывает, как наслаждаться чувственной стороной мира и как читать ее знаки, написанное в природе и в искусстве. Почему новый перевод? Каждое поколение получателей великой литературы имеет право читать и интерпретировать ее заново. Произведение выдающегося писателя имеет право обрести вторую и последующую жизнь. Кристина Родовска

Электронный файл, доступный для скачивания после входа в свою учетную запись Allegro из вкладки электронных книг - «Моя полка» (https://allegro.pl/moje-allegro/zakupy/moja -полька )

После покупки вы не можете отказаться от договора без объяснения причин.

[Stamp,9788362409860,15.04.2022 3:57:12]