Wirydianna Fiszerowa DZIEJE MOJE WŁASNE i OSÓB POSTRONNYCH


Код: 15142499696
1275 грн
Цена указана с доставкой в Украину
Товар есть в наличии
КАК ЭКОНОМИТЬ НА ДОСТАВКЕ?
Заказывайте большое количество товаров у этого продавца
Информация
  • Время доставки: 7-10 дней
  • Состояние товара: Б/У
  • Доступное количество: 1

Покупая «Wirydianna Fiszerowa DZIEJE MOJE WŁASNE i OSÓB POSTRONNYCH» данный товар из каталога «Біографії, спогади» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.

В случае расхождений между параметрами товара вверху страницы аукциона и описанием ниже

Просим следовать описанию , размещенному нами рядом с фотографией

Авторы: Физерова, Виридянна

Издательство: Институт истории науки, образования и техники Польской академии наук

Место и год: Варшава, 1993 г.

Издательство: нет информации

Перевод: Эдвард Рачинский

Переплет: твердый переплет с суперобложкой

Количество страниц: XVI + 440 + иллюстрации на наклейках

Формат: 142 x 215 мм

Формат: 142 x 215 мм

p>

Состояние: хорошее, суперобложка с потертостями, царапинами, незначительными загрязнениями, потертыми краями и старой ценой на обороте, книжный блок слегка загрязнен

Дополнительная информация:

Репродукция первого издания с изменением образа второго мужа автора.

* * * * * * *

Автор этого дневника, Виридианна Квилецка, урожденная Радолиньска, primo voto Fiszerowa (1761-1826), после первого неудачного замужества вышла замуж за генерала Станислава Фишера, адъютанта Костюшко и начальник военного штаба Варшавского герцогства. Она была очень популярной, образованной личностью, с живым и восприимчивым умом, известной блестящим умом и остроумием. Ее дневник, написанный на французском языке, был неизвестен публике и даже историкам в течение 150 лет. Написанная живо и юмористически, с характерным для автора темпераментом, она представляет собой галерею живописных семейных портретов и исторических личностей (Костюшко, Домбровский, князь Юзеф Понятовский...), панораму бурной эпохи жизни автора, смелую и далека от традиционного образа обычаев ее окружения. Дополнительным преимуществом этой книги является превосходный перевод Эдварда Рачинского, президента Республики Польша в изгнании.

[Свят Ксёнжки, ​​1998]