Współczesny niemiecki: gospodarka, polityka, społeczeństwo, Izabela Kein


Код: 16405839965
1076 грн
Цена указана с доставкой в Украину
Товар есть в наличии
КАК ЭКОНОМИТЬ НА ДОСТАВКЕ?
Заказывайте большое количество товаров у этого продавца
Информация
  • Время доставки: 7-10 дней
  • Состояние товара: новый
  • Доступное количество: 5

Просматривая «Współczesny niemiecki: gospodarka, polityka, społeczeństwo, Izabela Kein» данный товар из каталога «німецький», вы можете получить дополнительную скидку 4%, если произведете 100% предоплату. Размер скидки вы можете увидеть сразу при оформлении заказа на сайте. Внимание!!! Скидка распространяется только при заказе через сайт.

Современный немецкий язык: экономика, политика, общество, Изабелла Кейн

  • Название: Современный немецкий: экономика, политика, общество
  • Оригинальное название: Modernes Deutsch: Wirtschaft, Politik, Gesellschaft b> li>
  • Автор: Изабела Кейн
  • Издатель: Word
  • Дата выпуска: 04.10.2024
  • Год издания: 2024
  • Обложка: мягкая с клапанами
  • Количество страниц: 368
  • Формат: 165 x 235 мм
  • Ширина продукта: 16,5
  • Высота изделия: 23,5
  • ISBN: 9788381756396
  • Длина изделия в сантиметрах : 18
  • Ширина товара в сантиметрах: 25
  • Высота товара в сантиметрах: 5
  • Общий вес в граммах: 375

Учите немецкий в современной версии!

Хотите говорить по-немецки о марихуане, фейковых новостях, безработице или здоровом питании, но не знаете как? Вы теряете дар речи, когда кто-то спрашивает ваше мнение о ЛГБТКИА, Европейском Союзе, половом созревании или цифровых компетенциях? Не важно, с этой книгой вы узнаете больше, чем просто это!

Избранные тексты включают темы, связанные с политикой, общественной жизнью, здоровьем и образом жизни. Работа с ними позволяет не только по-новому взглянуть на лингвистику, но и развить активный словарный запас и навыки общения на иностранном языке. Благодаря этой книге вы освоите:

  • всестороннюю, всестороннюю работу с более длинными текстами,
  • лексику, которую невозможно найти ни в одной другой немецкой книге,
  • составление письменных высказываний различной длины,
  • перевод фраз, выражений и целых предложений с немецкого на польский и наоборот.

Издание разделено на 12 глав с аудиозаписями . Каждый из них содержит четыре лексических раздела и один грамматический раздел. Лексические разделы помогут понять текст, читать и писать на слух, развивать навыки перевода, создавать высказывания различной длины и расширять словарный запас, необходимый для ведения беседы за пределами базового знания иностранного языка. Последний раздел содержит избранные темы немецкой грамматики от уровней B1 до C1. В конце каждой главы приведены решения задач.

Темы глав:

  • Menschenrechte (права человека)
  • Die Europäische Union (Европейский Союз)< /li>
  • Klimawandel (изменение климата)
  • Familienmodelle (семейные модели)
  • LSBTQIA+ (LGBTQIA)
  • Arbeitslosigkeit (безработица)
  • Каннабис (марихуана)
  • Gesunde Ernährung (здоровое питание)
  • Übergewicht (избыточный вес)
  • Smartphone-Sucht (зависимость от смартфона)
  • Digitale Kompetenz (цифровая компетентность)
  • Fake News
  • Этот учебник поможет учителям разнообразить уроки темами, близкими молодежи, без необходимости тратить время на поиск материалов и разработку упражнений. Кроме того, это позволит вам практиковать лингвистические навыки, которые очень редко практикуются на уроках немецкого языка. К ним относятся работа с более длинными текстами, создание письменных высказываний, письмо на слух, перевод выражений, словосочетаний и целых предложений с немецкого на польский и наоборот, активная работа со словарным запасом.

    Отдельные главы не связаны тематически, благодаря этому вы можете свободно организовать порядок работы – в соответствии с вашими интересами или текущими потребностями. По каждой главе есть решения задач, что позволяет быстро проверить и, по возможности, исправить допущенные ошибки, не переходя к концу книги. Все это поможет вам погрузиться в тему и даст возможность целостно работать с главами.

    Об авторе

    Доктор Изабела Кейн — социолог по образованию и присяжный переводчик. и копирайтер по профессии. После получения степени магистра в Педагогическом университете (ныне Университет Жешува) она начала обучение в докторантуре в Германии в Университете Билефельда, а после получения докторской степени начала работать в сфере информационных технологий и банковского дела. Она закончила обучение по программе MBA по специальности «Менеджмент торговли» в Частной высшей профессиональной школе в Геттингене. Она является присяжным переводчиком в Государственном суде Нижней Саксонии в Ганновере и членом Федеральной ассоциации переводчиков и переводчиков Германии. Он также специализируется на творческих, маркетинговых и транскреационных переводах.