Датська не кусається + польсько-данський словник


Код: 15204476509
1607 грн
Ціна вказана з доставкою в Україну
Товар є в наявності
ЯК ЕКОНОМИТИ НА ДОСТАВКЕ?
Замовляйте велику кількість товарів у цього продавця
Інформація
  • Час доставки: 7-10 днів
  • Стан товару: новий
  • Доступна кількість: 5

Приобретая «Датский не кусается + Польско-датский словарь» данный товар из каталога «Датский» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.

Датчанин не кусається! Рівень A1

Рома Козакевич

Видавець: Едгард

Обкладинка: м'яка

Формат: 16,5x23,5 см

Кількість сторінок: 160

Проблема: 2

Рік випуску: 2011

ISBN: 978-83-67663-36-6

EAN: 9788367663366

DANISH не кусається! - це курс, на якому: - ви активно вивчаєте мову з нуля, - ви вивчаєте корисну лексику, - ви практично практикуєте граматику, - ви вивчаєте готові розмовні фрази, - ви вивчаєте сучасну, повсякденну датську. Курс призначений як для студентів, так і для дорослих самоучок, які тільки починають навчання і хочуть легко та приємно опанувати основи данської мови на комунікативному рівні. В основу книги (160 сторінок) покладено надзвичайно привабливу методику активного вивчення мови шляхом розв’язання різноманітних вправ. У тематичних розділах ви знайдете: майже 90 найпопулярніших випусків, короткі діалоги чи тексти з польським перекладом, стислу граматику, порцію необхідної лексики, вправи, цікаві факти про культуру та спеціальний розділ Перевір себе за підсумковими завданнями. У будь-який час ви маєте доступ до практичних міні-словників, розміщених на полях, а також у кінці книги ви знайдете зручний загальний словник.

Датсько-польський датський словник

Видавець: Level Trading

ISBN 9788389635280

Формат: 11,0x15,0 см

Кількість сторінок: 444

Обкладинка: м'яка

Випуск: 2013

Польсько-данський датсько-польський словник містить приблизно 14 000 загальних словникових статей, а також низку спеціалізованих термінів із різних галузей, таких як технології, медицина, природничі науки.

Словник також містить деяку розмовну лексику. Вирази перераховані в строгому алфавітному порядку. Перша частина містить польсько-данський словник, а друга частина містить датсько-польський словник. Словниковій частині передує короткий вступ.

Дослідження було створено у співпраці з перекладами Translation Cafe.

Словник переклала Магдалена Куцевич, консультант дослідження – Бартош Марусінський.