Ewangelia według św. Mateusza, Curtis Mitch, Edward Sri, W drodze
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 5
Оплачивая «Ewangelia według św. Mateusza, Curtis Mitch, Edward Sri, W drodze», вы можете быть уверены, что данное изделие из каталога «Католицизм» будет доставлено из Польши и проверено на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.
Євангеліє від св. Метью, Кертіс Мітч, Едвард Шрі, На дорозі
- Назва: Євангеліє від св. Матвій
- Оригінальна назва: Євангеліє від Матвія
- Автор: Кертіс Мітч
- Автор: Едвард Шрі
- Серія публікацій: Католицький коментар до Святого Письма
- Переклад: Еліза Літак li>
- Видавництво: On the Road
- Рік випуску: 2022
- Обкладинка : м'яка з клапанами
- Кількість сторінок: 464
- Ширина виробу: 16,5
- Висота продукту: 21
- ISBN: 9112961678660
Кілька років тому відомі та шановані вчені зі Сполучених Штатів почали працювати над серіалом, призначеним для віруючих 21 століття. І саме завдяки їм, а також рішучості отців домініканців та доброзичливості спонсорів вийшов польською мовою «Католицький коментар до Святого Письма». Усвідомлюючи величезну цінність і корисність цих видань, ми вирішили скористатися цим досягненням і зробити їх переклади доступними для польських читачів. Серія є відповіддю на потреби мирян і священнослужителів, які хочуть поглиблено вивчати Біблію таким чином, щоб Святе Письмо поєднало з доктриною Церкви, богослужінням і повсякденним життям. Іншими словами, це поєднання надійних наукових знань про Біблію та живої віри. Унікальність серії полягає в тому, що кожне речення Нового Завіту взято з перекладу, який використовується в церковній літургії, і обговорюється з кількох точок зору. Томаш Грабовський OP, президент Wydawnictwo Wróg Автори використали досягнення екзегетів, але не перевантажують читача професійними термінами. Вони представляють впевнені та корисні висновки для тлумачення тексту. Кожен том створено на основі результатів сучасних біблійних досліджень і багатої скарбниці церковної традиції. Завдяки двоколірній композиції тексту уточнюються: біблійне підґрунтя та історичний контекст тексту та подій, посилання на писемні джерела, екзегетичний розділ і розділ, присвячений роздумам над Словом, список матеріали, що розширюють коментарі, текст Святого Письма, перехресні посилання, словник, покажчик пастирських тем і додаткові статті. Оригінальний формат і функціональна палітурка забезпечать читачам найвищий комфорт користування Католицьким коментарем до Святого Письма. Про серію: Доступна, практична та надійна серія «Католицькі коментарі до Святого Письма» містить 17 томів коментарів до кожного речення Нового Завіту. Її адресатами є як пастори, так і люди, які шукають допомоги в особистому читанні Слова. Унікальність серіалу полягає, насамперед, у тому, що автори цитують досягнення біблеїстів. Вони не заглиблюються в дискусію, а представляють висновки, які є найбільш виправданими і досить широко прийнятими біблеїстами. По-друге, вони вказують на використання тексту в традиції Церкви. Вони багато посилаються на Отців Церкви, Катехизм і догмати. По-третє, вони пояснюють текст так, щоб його можна було легко перекласти в практику життя і молитви. Завдяки цьому читачеві не обов’язково бути студентом-біблеїстом чи богословом, священиком чи катехитом, щоб покладатися на доступне та надійне тлумачення Біблії, здійснене згідно з настановами Другого Ватиканського Собору. Окрім змістовної насиченості, окремі томи серії мають також дружній формат, палітурку, композицію та двоколірне оздоблення, що дозволяє виділити окремі елементи твору. Кілька років тому відомі та поважні вчені зі Сполучених Штатів почали працювати над серіалом, призначеним для віруючих 21 століття. І саме завдяки їм, а також рішучості отців домініканців та доброзичливості спонсорів вийшов польською мовою «Католицький коментар до Святого Письма». Усвідомлюючи величезну цінність і корисність цих видань, ми вирішили скористатися цим досягненням і зробити їх переклади доступними для польських читачів. Серія є відповіддю на потреби мирян і священнослужителів, які хочуть поглиблено вивчати Біблію таким чином, щоб Святе Письмо поєднало з доктриною Церкви, богослужінням і повсякденним життям. Іншими словами, це поєднання надійних наукових знань про Біблію та живої віри. Унікальність серії полягає в тому, що кожне речення Нового Завіту взято з перекладу, який використовується в церковній літургії, і обговорюється з кількох точок зору. Томаш Грабовський OP, президент видавництва W Droga, використовував напрацювання екзегетів, але не перевантажував їх