Оголена та весела, Варшава
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 1
Просматривая «Голая и веселая, Варшава», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «Комедия» будет доставлен из Польши и проверен на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.
Комедія «Голі та веселі» Стівена Сінклера та Ентоні Маккартена вже підкорила весь світ. Його демонструють з моменту його прем’єри в театрі Mercury в Окленді, Нова Зеландія, у 1987 році. Він говорить сам за себе! Виставу створив театр Гудейко, автор таких хітів, як «Берек, або Привид мохеру», «Обсесивно-компульсивний невроз» і «Між ліжками». Квитки на виставу «Голі та Веселі» вже в наявності. Вистава тільки для дорослих! Голий і веселий - сюжет і акторський склад «Голий і Весоло» — це історія кількох безробітних із Томашува-Мазовецького, яким спала на думку створити групу стриптизерок. Під назвою "Nanalone Rhinoceroses" вони планують здійснити свою мрію про велику кар'єру, яка б припинила смугу життєвих невдач. Тож ми будемо супроводжувати їх у цій сміливій затії, спостерігаючи за їхніми першими, невдалими уроками танців, спробуючи виступити в клубі Eden (єдиному в місті) і, нарешті, після багатьох годин тренувань, дати свій прем’єрний, незабутній виступ. «Golo i wesoło» — дивовижна й весела комедія. За художню розробку вистави відповідає Томаш Саприк, а на сцені ми зможемо побачити, серед інших: Катажину Птасінську, Себастьяна Цибульського, Міхала Лесеню-Гловацького та Пьотра Зельта. Попереду нас чекає гарячий вечір у компанії "Horny Rhinos". Ви готові? У ролях: Катажина Птасінська / Ольга Борис / Альжбета (Бета) Ленська / Дельфіна Вільконська Себастьян Цибульський / Мацей Миколайчик Войцех Соларж / Мацей Миколайчик Michał Lesień-Głowacki / Maciej Mikołajczyk Міхал Майєр / Мацей Миколайчик / Кшиштоф Пьонтковський Марек Калішук Пьотр Зельт / Мацей Миколайчик Автор: Стівен Сінклер і Ентоні Маккартен Переклад: Воскресіння Лу Художнє оформлення: Томаш Саприк Сценографія: Войцех Стефаняк Хореографія: Кшиштоф Кріс Адамскі Виробництво: Театр Гудейко
