Idefix і незмінна латиниця в цьому районі!
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 13
Просматривая «Идефикс и Непреклонность Никакой латыни в этом районе!» данный товар из каталога «Нравы и приключения» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.
Idefix і непохитна латиниця в цьому районі!
- Автор: Філіп Фенек
- Постачальник: Azymut
- кількість сторінок: b > 68
- формат: 21,6x21,6см
- мова видання: польська
- дата випуску: 28/09/2022
- тип палітурки: м'яка обкладинка
- рік видання: 2022< /li>
Видавництво: Егмонт
EAN: 9788328155282
До Різдва Христового минуло 52 роки. Вся Лютеція завойована римлянами… Вся? НІ! Група живучих тварин на чолі з Ідефіксом продовжує чинити опір загарбнику! Після того, як вождь галлів Камулоген зазнав поразки від генерала Лабієна, відважний пес Ідефікс організовує рух опору, щоб захистити галльське місто від римських окупантів. Ідефікс разом зі своїм другом Фрігою, котом Пшехерою та бульдогом Ригоріксом приходить на допомогу тим, хто постраждав від наслідків римської окупації... Клянусь Тевтатом, вони завдадуть їм такої тяжкості, що римляни про це забудуть. мову (латинську) в уста! «Ідефікс і Невблаганні» — абсолютно нова серія зі світу Астерікса. Це приквел, дія якого розгортається за два роки до зустрічі Ідефікса з Астеріксом і Обеліксом у Лютеції, в альбомі «The Voyage Around Gaul». Песик еволюціонує в новому світі, де діють усі коди, які зробили Астерікса таким успішним. Комікс заснований на мультсеріалі, який транслюється з вересня 2021 року на France Télévisions, прем’єра якого відбудеться на TVP цього року. Альбом намалював Жан Бастід («Ptyś i Bill») і Філіп Фенек («Kumpelki»), двоє молодих талановитих авторів, які намагалися якомога ближче до стилю геніїв Рене Ґоссінні та Альберта Мисло. Сценарій створили Матьє Шоке, Жером Ербін та Ів Кулон. Перший альбом містить три історії з несподіваними гостями, вже добре відомі шанувальникам Астерікса: «М'яч Лофткі», «Fluctuat N-Iczk! Mergitur! » і «Лабієн, ти мене не дістанеш! .”