Кишеньковий Новий Завіт і Псалми NPD, повна кол
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 1
Оплачивая «Карманный Новый Завет и Псалмы NPD, полный столбец», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «Религиоведение, богословская наука» будет доставлен из Польши и проверен на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.
Це видання Good News of Rescue in Christ є скороченим компактним виданням тексту Нового Завіту без коментарів і маргіналій, які містяться в повній, навчальній версії цього видання. Він був задуманий як кишенькова версія для подорожей для людей, які вже мають NT Studio Edition (NPD). Люди, які не мають повного коментованого видання, можуть бути, читаючи цей текст, іноді здивовані різним формулюванням відомих раніше віршів. Пояснення та пояснення іншого способу перекладу можна знайти в повній, студійній версії цього видання. У кишеньковій версії для цього не було місця.
Новий динамічний переклад Святого Письма він призначений для людей, які не охоплені жодною церковною опікою. З цієї причини він має особливий характер і досить незвичний для польських культурних умов. Хоча його називають Новим динамічним перекладом, насправді, завдяки використанню потрійного критерію динамічних еквівалентів (семантичного, субстантивного та контекстуального), його можна впевнено назвати перекладом потрійної динамічної природи. Більше того, під час редагування тексту ми використали таргумічний стиль перекладу, відомий з єврейської традиції, що є цілком новаторським заходом у польській традиції біблійних перекладів. Тому він має чіткий відтінок для пояснення текстів, як це було в єврейських Таргумах. Більш детальну інформацію про цей спосіб перекладу, його форму та стиль можна знайти в «Методологічних поясненнях NPD», які входять до повної, студійної версії NT (NPD) та на веб-сайті www.BibliaNPD.pl .
Видання поповнилося Книгою Псалмів. У перекладі NPD ми хотіли передати особливу красу, яка характеризує єврейські псалми, але головною цінністю для нас було вірно зберегти правдивість послання Слова Божого, використовуючи легку та зрозумілу сучасну мову. p>
З коментарів читачів:
"NPD є найбільш нерелігійним і найбільш орієнтованим на Христа перекладом Біблії, який мені траплявся."
"NPD - це переклад, який ідеально розкриває справжній характер Бога."
"Після прочитання NPD я настільки натхненний і підбадьорений, що мені важко повертатися до інших перекладів Святого Письма."
Динамічний переклад — це метод перекладу, у якому збереження вірності головній ідеї повідомлення (в контексті, у якому воно відбувається) має вищий пріоритет, ніж дослівна семантична буквальність. Через це динамічний переклад іноді є не буквальним, а тлумачним.
- Кількість сторінок:: 816
- Формат:: 10,5 х 15 см
- Рік видання:: 2022
- Обкладинка:: з екологічної PU шкіри, повнокольоровий на блискавці
- ISBN:: b> 978-83-63828-56-1