Книга ідіом, тобто: Acqua in bocca Італійська мова.


Код: 18125950356
896 грн
Ціна вказана з доставкою в Україну
Товар є в наявності
ЯК ЕКОНОМИТИ НА ДОСТАВКЕ?
Замовляйте велику кількість товарів у цього продавця
Інформація
  • Час доставки: 7-10 днів
  • Стан товару: новий
  • Доступна кількість: 1

Заказывая «Книга идиом, то есть: Acqua in bocca Итальянский язык.» данный товар из каталога «італійська» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.

Книга ідіом, наприклад: Acqua італійською мовою bocca

  • Автори: .
  • Мова видання: польська, італійська
  • Палітурка: м’яка обкладинка
  • Видання: 3
  • Рік видання: 2022

У Acqua in bocca! Ми зібрали близько 500 ідіом і розділили їх на 30 категорій, що відповідають семантичним полям і тематичним областям, таким як «Радість і печаль», «Близьке і далеке» або «Легко чи важко». Для кожної ідіоми ви знайдете чіткий коментар щодо її використання та реєстру, а також кілька слів про походження виразу чи фрази та один або два приклади використання ідіоми в контексті, щоб допомогти вам зрозуміти це.

Розмовляючи італійською мовою, ви, мабуть, часто відчували, що не можете висловлюватися цілком природно та спонтанно, навіть якщо добре знаєте граматику та маєте багатий словниковий запас.

Це як коли ви не готуєте страву за рецептом: ви думаєте, що у вас є всі необхідні інгредієнти, але щось не виходить, чогось не вистачає. Наприклад, ви знаєте значення слів acqua, in і bocca, але швидше за все не знаєте, що означає acqua in bocca. Можливо, ви чудово вмієте рахувати до 1000, знаєте всі кольори та їх відтінки, знаєте назви всіх тварин, але значення таких виразів і фраз, як fare tredici, andare in bianco або stare da cani, не дають зрозуміти... і це відчуття, коли «чогось не вистачає».

У багатьох текстах, включених до книжок для вивчення італійської мови, ви обов’язково знайдете цікаву інформацію про піцу та Великдень в Італії. Але хіба вони навчили вас використовувати вирази та фрази на кшталт, jack che pizza! is essere felice come una Pasqua? Якщо хтось скаже вам: sei una testa di rapa або: hai poco sale in zucca, як ви думаєте, вони мають на увазі те, як ви готуєте? А якщо вам скажуть, що людина porta iella, як ви відреагуєте?

Про все це ви дізнаєтеся в Acqua in bocca!