Kolokacja w przekładzie Słownik rosyjsko


Код: 15772265287
899 грн
Ціна вказана з доставкою в Україну
Товар є в наявності
ЯК ЕКОНОМИТИ НА ДОСТАВКЕ?
Замовляйте велику кількість товарів у цього продавця
Інформація
  • Час доставки: 7-10 днів
  • Стан товару: Б/В
  • Доступна кількість: 1

Просматривая «Kolokacja w przekładzie Słownik rosyjsko», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «російський» будет доставлен из Польши и проверен на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.

Колокація в перекладі російсько-польського словника

Ева Бялек

  • Рік випуску: 2011
  • Тип обкладинки: твердий
  • Автор: Ewa Białek
  • Умова: Видимі сліди використання
  • ISBN: 9788322733035
  • Розмір: 17 см x 24 см x 2,4 см
  • Номер проблеми: -
  • Серія: -
  • Кількість сторінок: 419
  • Вага: 0,89 кг
  • Індекс: -
  • ІПН: T05348422
  • Суперобкладинка/палітурка: з наклейками/позначками на стрічках

Автор дослідження став відомий як автор дисертації «Колокація в перекладі. Російсько-польське дослідження», виданої у Любліні у 2009 році у видавництві UMCS. Її нова книга під назвою «Сполучення в перекладі. Російсько-польський словник» є логічним продовженням попереднього аналітичного трактату про словосполучення та є спробою використати теорію сучасної фразематики для практичного використання з огляду на університетську дидактику російська мова, порівняльні дослідження та практика перекладу. Однією з цілей автора є надання засобів для контекстного перекладу з урахуванням загальної лексичної зв’язності. Підтверджено досі недостатньо шанований постулат про використання в перекладі не еквівалентів окремих слів, а їхніх усталених зв’язків і словосполучень.

Пояснення стану: Видимі сліди використання

Книги з незначними слідами використання, які не впливають на зміст і не ускладнюють читання (невеликі забруднення, складки, підкреслення, підпис тощо).