Komentarz Żydowski do Nowego Testamentu David H. Stern


Код: 15844641950
4551 грн
Ціна вказана з доставкою в Україну
Товар є в наявності
ЯК ЕКОНОМИТИ НА ДОСТАВКЕ?
Замовляйте велику кількість товарів у цього продавця
Інформація
  • Час доставки: 7-10 днів
  • Стан товару: новий
  • Доступна кількість: 5

Оплачивая «Komentarz Żydowski do Nowego Testamentu David H. Stern» данное изделие из «Теология» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.

Єврейський коментар до Нового Завіту Девіда Х. Стерна

Єврейський коментар до Нового Завіту відповідає вимогам співпраці у сфері християнсько-єврейського діалогу та є практичним втіленням рекомендацій Другий Ватиканський Собор (Nostra aetate), який підтверджує взаємну користь від пізнання релігійних традицій юдаїзму та християн. Новий Заповіт розуміють і подають як з єврейської, так і з християнської точки зору, тому що ця робота висвітлює та поважає те, що є спільним і збіжним для обох релігій.

Книга складається з широкого загального вступу до єврейської мови. перспективний Новий Завіт і дві основні частини. Перший є перекладом грецького тексту Нового Заповіту, що виражає єврейські знання та чутливість, розвинені в юдейському юдаїзмі. Друга частина є проникливим коментарем до цього тексту, пояснюючи більш складні місця та проблеми у світлі єврейської віри, звичаїв, ритуалів та багатьох інших факторів, які складають багату єврейську традицію.

Такий підхід до Новий Заповіт є не тільки законним, але навіть необхідним, оскільки Ісус Христос був сповненням передбачень Старого Завіту, як людина, він повністю належав до єврейського світу, і Його послання було виражене в релігійному, культурному, соціальному та лінгвістичних категорій тогочасного іудаїзму, без розуміння яких неможливо осягнути глибини суті Благої Новини ефективніше виражати віру в Ісуса сьогодні.

Додатковою значною перевагою Єврейського коментаря є те, що він також містить словники (імена, поняття з вимовою) і карту, а також забезпечений надзвичайно корисними покажчиками .

кс. проф. конв. доктор філософії Вальдемара Хростовського

Університет імені кардинала Стефана Вишинського

  • Дата та місце публікації: Варшава 2016
  • Редактор: Міхал Романек
  • Переклад : Aleksandra Czwojdrak
  • Оригінальна назва Єврейський Новий Заповіт Переклад Нового Заповіту, який виражає його єврейство Коментар Єврейського Нового Заповіту Додатковий том до Єврейського Нового Завіту
  • Формат: 165 x 235 мм
  • Палітурка: тверда, прошита, з позолотою та суперобкладинкою
  • Кількість сторінок: 1264
  • Вага: 1902 кг
  • Видавництво: Oficyna Wydawnicza VOCATIO< /li>
  • ISBN: 978-83-7829-201-2