Księga ballad angielskich, szkockich, irlandzkich


Код: 9974243280
512 грн
Ціна вказана з доставкою в Україну
Товар є в наявності
ЯК ЕКОНОМИТИ НА ДОСТАВКЕ?
Замовляйте велику кількість товарів у цього продавця
Інформація
  • Час доставки: 7-10 днів
  • Стан товару: новий
  • Доступна кількість: 2

Оплачивая «Księga ballad angielskich, szkockich, irlandzkich», вы можете быть уверены, что данное изделие из каталога «Поэзия» будет доставлено из Польши и проверено на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.

  • Назва: Книга англійських, шотландських та ірландських балад
  • Автор: колективна робота
  • Обкладинка: м'яка обкладинка
  • Кількість томів: 1
  • Серія: -
  • Видавнича серія: Бібліотека жахів
  • Видавництво: C&T 2020
  • ISBN: -
  • Розмір: 14,5x20,5
  • Кількість сторінок: 136
  • Технічний стан: Дуже добре / ідеально (нове)

Опис:

ЗБІРКА СОРОКА ЛЕГЕНДАРНИХ БАЛАД В ОРИГІНАЛІ ТА ПОЛЬСЬКИХ ПЕРЕКЛАДАХ ДОРОТИ ТУКАЙ

Найвідоміші з них – «The Irish Rover» у виконанні The Dubliners з The Pogues та "Scarborough Fair" у виконанні Simon & Garfunkel. Але є також кілька десятків інших історичних балад, відомих у виконанні Джоан Баез, Лоріни МакКеннітт або молодшого покоління The Unthanks, Lankum і Ye Vagabonds. А також пам’ятна пісня з фільму «Вітер, що качає ячмінь» Кена Лоуча в перекладі Дороти Тук – яка вже перекладала поезію Бренвелла Бронте, Емілі Бронте, Джона Кітса, Една Ст. Вінсент Міллей.