Książka Odyseja - Homer


Код: 16639835988
1505 грн
Ціна вказана з доставкою в Україну
Товар є в наявності
ЯК ЕКОНОМИТИ НА ДОСТАВКЕ?
Замовляйте велику кількість товарів у цього продавця
Інформація
  • Час доставки: 7-10 днів
  • Стан товару: новий
  • Доступна кількість: 1

Просматривая «Książka Odyseja - Homer» данный товар из каталога «Поэзия» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.

Том містить новий переклад «Одіссеї» Гомера Роберта Р. Ходковського, професора Люблінського католицького університету на пенсії, знавця давньогрецької літератури та перекладача аттичних трагедій великої трійці: Есхіла, Софокла та Евріпіда.

«З моменту останнього перекладу «Одіссеї», зробленого та опублікованого Яном Парандовським уперше в 1953 році, минуло 67 років, і цього, ймовірно, достатньо, щоб знову взятися за цю роботу. Переклад проф. Роберт Р. Ходковскі багато в чому відрізняється від нього. Серед іншого Ян Парандовський переклав твори Гомера прозою, а його наступник повертається до форми польського гекзаметра, наслідуючи приклад інших польських філологів, які зазвичай використовують цей метр у своїх перекладах як грецьких, так і латинських епосів. [...] Версія проф Robert R. Chodkowski — оригінальний твір, переклад з грецького тексту, суттєво відрізняється від існуючих як у мовному аспекті, так і в інтерпретації багатьох частин поеми, усуваючи попередні помилки в розумінні та перекладі поеми Гомера. Це повний переклад, без пропусків [...], і в той же час він зберігає узгодженість перекладених рядків з оригіналом, що разом із їх маркуванням полегшує порівняння з грецьким текстом, а також можливе цитування. у наукових працях (і не тільки). Монотонність і схематизм польського гекзаметра проф. Роберт Ходковський порушує його вмілим використанням трохеїв і дактилів, а також міжрядкових інтервалів, які надають окремим рядкам різні інтонації."

З огляду проф. Кшиштофа Нарецького