Літературні адаптації. Біле Ікло


Код: 18157921087
734 грн
Ціна вказана з доставкою в Україну
Товар є в наявності
ЯК ЕКОНОМИТИ НА ДОСТАВКЕ?
Замовляйте велику кількість товарів у цього продавця
Інформація
  • Час доставки: 7-10 днів
  • Стан товару: новий
  • Доступна кількість: 4

Просматривая «Литературные адаптации. Белый Клык», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «Нравы и приключения» будет доставлен из Польши и проверен на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.

Адаптація літератури. Біле Ікло

  • Автор: Катерина Могнато
  • Перекладач: Ніка Шторц
  • Ілюстратор: Вальтер Вентурі
  • Сценарій: Катерина Могнато
  • Постачальник: Азимут
  • кількість сторінок: 48
  • формат: 21,5x29,0см
  • мова видання: польська
  • Серія: ЛІТЕРАТУРНІ АДРАСТУВАННЯ
  • дата видання: 25/01/2023
  • тип палітурки: м’яка обкладинка
  • рік випуску:2023

Видавництво: Егмонт

EAN: 9788328154780

Ще один том із серії коміксів, адаптованих до шедеврів світової літератури. «Біле ікло» — оповідання Джека Лондона, опубліковане в 1906 році в США про пригоди титулованого гібрида вовка і собаки. Народжений вільним на далекій, дикій півночі Америки, він випадково потрапляє в індіанське село, де його вони приручають. Пізніше, однак, його продають білому пастуху, який змушує його брати участь у повітряних боях. Біле Ікло має знайти свій шлях у жорстокому людському світі та боротися за своє право на свободу. У романі Джек Лондон спирався на власні спогади про той час, коли він був золотошукачем на Алясці. Автором сценарію для цієї адаптації є італійський сценарист коміксів Катерина Могнато, а малюнки були зроблені італійським карикатуристом та ілюстратором Вальтером Вентурі.