Літературні адаптації. Біле Ікло
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 4
Просматривая «Литературные адаптации. Белый Клык», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «Нравы и приключения» будет доставлен из Польши и проверен на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.
Адаптація літератури. Біле Ікло
- Автор: Катерина Могнато
- Перекладач: Ніка Шторц
- Ілюстратор: Вальтер Вентурі
- Сценарій: Катерина Могнато
- Постачальник: Азимут
- кількість сторінок: 48
- формат: 21,5x29,0см
- мова видання: польська
- Серія: ЛІТЕРАТУРНІ АДРАСТУВАННЯ
- дата видання: 25/01/2023
- тип палітурки: м’яка обкладинка
- рік випуску:2023
Видавництво: Егмонт
EAN: 9788328154780
Ще один том із серії коміксів, адаптованих до шедеврів світової літератури. «Біле ікло» — оповідання Джека Лондона, опубліковане в 1906 році в США про пригоди титулованого гібрида вовка і собаки. Народжений вільним на далекій, дикій півночі Америки, він випадково потрапляє в індіанське село, де його вони приручають. Пізніше, однак, його продають білому пастуху, який змушує його брати участь у повітряних боях. Біле Ікло має знайти свій шлях у жорстокому людському світі та боротися за своє право на свободу. У романі Джек Лондон спирався на власні спогади про той час, коли він був золотошукачем на Алясці. Автором сценарію для цієї адаптації є італійський сценарист коміксів Катерина Могнато, а малюнки були зроблені італійським карикатуристом та ілюстратором Вальтером Вентурі.
