Myśli nieuczesane Wydanie poprawione S.Jerzy
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 2
Оплачивая «Myśli nieuczesane Wydanie poprawione S.Jerzy» данное изделие из «Поэзия» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.
Неохайні думки. Виправлене видання
Автор: Stanisław Jerzy Lec
EAN: 9788373927926
Сторінки: 792
SID: 3416379
Неохайні думки. Переглянуте видання
«Це книга, з якої кожна цивілізована, мисляча людина повинна читати три-чотири рядки щовечора, перш ніж заснути (якщо вона взагалі може заснути)». Умберто Еко Дотягнувшись до формул старовинних висловів, використовуючи гострий дотеп, каламбур, розумові скорочення та згущення смислів, Лек побудував винятково точний коментар до вироджень сучасності, звертаючись до найширшого контексту європейської культури. Він став майстром парадоксу, слідопитом усіх ментальних підробок і мовних фраз, що поневолюють людську індивідуальність і залишаються на службі тоталітаризму. Хоча його афоризми можуть здатися читачам вірною реакцією на абсурдність реальності Польської Народної Республіки, вони не лише є продуктом історичного моменту, але залишаються актуальними та мають універсальне значення: я не впізнаю цих людей. . На барикадах вони були вищими. Гірше «культу особистості» є «культ нуля». Є ті, хто не має національних упереджень. Вони можуть битися з будь-ким. Ви можете позбутися опозиції. У «Думках невилікуваних» Лек продовжує традицію гіркого єврейського гумору та інтелектуальної гри, перевершуючи беззаперечного майстра жанру, віденця Карла Крауса, у лаконічності та есенціалізмі його афоризмів. У нарисі, присвяченому пам’яті видатного афориста, проф. Лешек Колаковський писав: «Своїми зусиллями він пробудив ту сферу свідомості, до якої звертається справжній твір філософа: замість того, щоб, як це часто роблять професійні філософи, об’єднувати існуючі банальності в видимі цілі, він одну за одною викривав, на кожну обивательську банальність він не шкодував слів, що присипляє думку через інерцію мови. Він повернув гідність прекрасному мистецтву афористики, яке було стерилізовано втомленим гумором каламбурів, для яких каламбур є метою, а не думка, що виражає справжні парадокси світу. Перекладений багатьма мовами та цитований у відомих антологіях, Myśli nieuczesane став улюбленим читанням митців, науковців і політиків.