На практиці іспит на перекладач. Англійська - Аналіз
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 17
Оплачивая «Экзамен за присяжным переводчиком на практике. Английский - анализ», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «Филология, лингвистика» будет доставлен из Польши и проверен на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.
іспит для присяжного перекладача на практиці. Англійська - аналіз мови
- Висота: 238
- Ширина: 165
- Товщина: 13
- ISBN: 978-83-255-8059-9
- Циклічні серії: Присягальний перекладач
- Видання: 2
- Роки
- Обов’язок: М'який
- Тип публікації: Книга
- Місто: Варшова
- Рік публікації: 2015
- Дата введення на продаж: 2015-11-25
- Кількість сторінок: 240
27 січня 2005 року Закон про професію перекладача набули чинності, який регулює умови та процедуру придбання права на практику професії, а також зобов'язання та права перекладачів. Люди, зацікавлені у отриманні права на практику перекладача, повинні скласти іспит перед Державною комісією з іспитів, яка призначена міністром юстиції.
Це друге видання книги включає письмові іспити, які відбулися в період з червня 2009 р. По травень 2015 р. Ці приклади є репрезентативною групою, коли мова йде про помилки на іспиті. Повний список включений у словник, приєднаний до цієї публікації. З цього списку 120 прикладів польських перекладів були обрані на англійську та 100 перекладів англійської мови в польську мову, що піддавалося детальному аналізу мови на основі наявних юридичних словників та правової інформації (Legalis).
