Państwo jako żywy organizm i inne teksty - e-book
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 999
Просматривая «Państwo jako żywy organizm i inne teksty - e-book», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «Остальные» будет доставлен из Польши и проверен на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.
Це цифровий продукт, який можна завантажити з вашого облікового запису Allegro - електронна книга
НАЗВА: Держава як живий організм та інші тексти - електронна книга
EAN: 9788366814141
ВИДАВЕЦЬ: Fronda
- Формат файлу: epub, mobi
- Автор: Рудольф К’єллен
Опис видавця:
Йохан Рудольф К’єллен (* 13 червня 1864, Торсе — 14 листопада 1922, Уппсала) — шведський політолог і політик. У своїх працях він довів тезу про те, що держава нерозривно пов’язана з землею, на якій вона існує, і для того, щоб існувати та розвиватися, вона повинна конкурувати зі своїми сусідами, щоб отримати право керувати іншими країнами.
Він просував теорії про автаркію та отримання життєвого простору (lebensraum). Багато його ідей адаптував Карл Хаусхофер.
Рудольф К'єллен є автором терміна геополітика (вперше вжив його в 1899 році) і терміна геополітичний аналіз. Просторовий підхід до політичних процесів, який він просував, залишається цінним джерелом натхнення донині. Представлений том, завдяки ретельному відбору вихідних текстів і гарному перекладу з німецької, є надзвичайно цінним внеском у розвиток польської геополітики та дослідження політичної думки ХІХ-ХХ століть.
Лешек Сикульський
Добірка есеїв є першим кроком до представлення творчості Рудольфа К’єллена польським читачам. К’єллен — шведський парламентарій, політик, науковець і публіцист, свідок об’єднання Німеччини наприкінці ХІХ століття, розпаду Сполученого королівства Швеції та Норвегії та Великої війни. Він є одним із засновників геополітики як науки. Його праця «Держава як живий організм», що є частиною цієї книги, є безпрецедентним аналізом державотворчих процесів і феноменів надзвичайної актуальності.
Готуючи перше польське видання та добираючи тексти для цього тому, ми намагалися показати інтелектуальну багатогранність та ідейну безкомпромісність Рудольфа К’єллена. Твори Рудольфа К’єллена, негайно перекладені мовою Гете, мали прямий і значний вплив на німецьку геополітику.
На наш подив, під час перекладу текстів з німецької ми виявили багато ниток, яких не було в шведських оригіналах, а деякі були пропущені або навіть спотворені в перекладах. Це веде до висновку, що на науку також впливає ідеологія, і наш обов’язок як перекладачів — підтримувати фактично висловлені думки.
Перекладачі тому: Томас і Кшиштоф Змисліньські
----
Важлива інформація про продукт:
Цифровий продукт для завантаження. Після покупки він стане доступним у вашому обліковому записі Allegro на віртуальній полиці.
Якщо ви купуєте електронну книгу на цьому аукціоні, ви повинні мати обліковий запис Allegro. Залежно від форматів ви можете читати завантажені цифрові файли на: рідері (Kindle, PocketBook, Onyx, Kobo та інші), смартфоні, планшеті чи комп’ютері.
Інформацію про доступний формат електронної книги можна знайти в описі продукту на аукціоні.
Щоб завантажити електронну книгу, увійдіть на Allegro, перейдіть на вкладку «Мій обліковий запис», потім «Покупки», там ви знайдете вкладку «Електронні книги» та «Моя полиця» . Електронна книга стане доступною, коли наша система отримає платіж.
Ваш цифровий файл матиме водяний знак і не буде захищено від DRM. Водяний знак містить дані покупця, надані на Allegro.
