Pharmacopoeia Castrensis Ruthena, Jacobo Wylie 1808 ROSJA PETERSBURG UNIKAT
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: Б/В
- Доступна кількість: 1
Просматривая «Pharmacopoeia Castrensis Ruthena, Jacobo Wylie 1808 ROSJA PETERSBURG UNIKAT» данное изделие из «Медицина» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.
ОРИГІНАЛЬНЕ ВИДАННЯ ДУЖЕ РІДКІСНОЇ КНИГИ В ГАЛУЗІ ФАРМАЦЕВТИКИ
- Фармакопея Рутена Castrensis, Фармакопея російської армії li>
- Jacobo Wylie
- Книга французькою, назви ліків французькою та російською, додаток російською
- Петербург 1808
- Полічено сторінок, повна книга , 6 + 14 + 14 + 434 + 38 сторінок, ВТРАТА НА ОДНОМУ АРКУШІ В РОСІЙСЬКОМУ ДОДАТКУ В КІНЦІ КНИГИ НА СТОРІНКАХ 35/36
- Обкладинка: тверда напівшкіра, дуже пошкоджена, з потертостями, втратами та тріщинами на корінці, з численними слідами комах
- Формат книги 20 х 13,5 см
- Папір вітражний, запорошений, з купюрами, зі слідами комах, бруду та потертостей
- Запорошені корінки
- Брудні форзаци, з купюрами, складками
"У 1808 р. Джеймс Вайлі опублікував у Санкт-Петербурзі Pharmacopeia castrensis Ruthen, безумовно, найобширнішу фармакопею, призначену для військових, створену на той час, оскільки вона налічує 473 сторінки. Текст поділяється на дві основні частини, перша з яких під назвою «Фармакологія» містить перелік усієї лікарської сировини. Тут є посилання на Bella Pharmacopoeia collegii Regii Medicorum Edinburgensis, видану в Единбурзі в 1783 році. Назви подано в латинському та російському варіантах (написані кирилицею). Друга частина, Preparata et composita, присвячена способам приготування ліків. А тут назви подано латинською та російською мовами. Закінчується твір алфавітним покажчиком усіх згаданих сировини та препаратів, що, безумовно, полегшує користування книгою. Остання частина дозволяє нам встановити, що Джеймс Віллі, працюючи над своєю фармакопеєю, використовував французький текст, опублікований у 1806 році - таблицю ліків, призначених для військових госпіталів, у поєднанні з описом засобів швидкої допомоги"
(цитата з: «Військові фармакопеї на рубежі 18-19 століть», Марія Йоанна Турос, у: «Медичний бібліотечний форум 2018», сторінка 8)