Питання філософського перекладу на прикладі перекладів Бзезік.


Код: 17131145106
1391 грн
Ціна вказана з доставкою в Україну
Товар є в наявності
ЯК ЕКОНОМИТИ НА ДОСТАВКЕ?
Замовляйте велику кількість товарів у цього продавця
Інформація
  • Час доставки: 7-10 днів
  • Стан товару: новий
  • Доступна кількість: 1

Оплачивая «Проблемы философского перевода на примере переводов Бжезика.» данное изделие из «Учебники» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.

Я продаю книгу - Діка для зберігання без пошкоджень

Випуски філософського перекладу: на прикладі перекладів Жак Дерріда в Польщі/Барбара Бзезікка. Видавець

видання I.

Адреса публікації Warsaw: Pwn, 2018.

Фізичний опис 419, [1] сторінка; 24 см. H1> Примітки включені в додаток: "Вибір термінів Жак Дерріда".

Питання філософського перекладу - це публікація, в якій філософський переклад розглядається як окрема проблема перекладаторів. Барбара Бзезикка представляє теоретичні, критичні та аналітичні тексти про філософський переклад та спроби ввести його в різних типах перекладу. Початковим пунктом отримання власної критичної теорії філософського перекладу та розвитку норм та рекомендацій для нього є надійний огляд теоретичних, критичних та аналітичних текстів щодо перекладу філософії. Автор використовував тексти джерела польською, англійською, французькою та іспанською . Питання філософського перекладу можна трактувати як модель нового семінару перекладача високих теоретичних гуманітарних наук. Її читання також використовуватиме одержувачі, які хочуть краще зрозуміти твори Жак Дерріда. Перекладаторики.