Радісний і сумний Корнель Макусжинський


Код: 17502376365
912 грн
Ціна вказана з доставкою в Україну
Товар є в наявності
ЯК ЕКОНОМИТИ НА ДОСТАВКЕ?
Замовляйте велику кількість товарів у цього продавця
Інформація
  • Час доставки: 7-10 днів
  • Стан товару: новий
  • Доступна кількість: 41

Просматривая «Радостно и грустно Корнел Макусиньский», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «[rubrica_name]» будет доставлен из Польши и проверен на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.

4

Автор: makuszyński kornel

Розміри: 210 x 148 x 10

Рік публікації: 2024

ean: 9788395096297

Про нього сказали, що він пише "промені сонця". У ті часи, коли він жив, тобто в першій половині 20 століття він був одним з найбільш читаних польських письменників. Як гарячий противник більшовицьких хадамаків, "дике плем'я, яке навіть не в Африці", його засуджували комуністи до дефіциту та від'їзду, а деякі його досягнення були заборонені цензурою та засудженим до неіснуючої. І так це сьогодні. Робота цього видатного письменника була зведена до "сатани з сьомого класу", "пропустити мокрою головою", "Basia Brawls", "Matołek Koziołka" та пригоди близнюків, яких вкрав Місяць. Я говорю про Корнель Макусжинський (1884-1953) від Стрій. Польська проза -письменник, поет, оглядач, театральний критик та член Польської академії літератури. Макушьянський не тільки писав книги для дітей та підлітків, як багато хто може здатися. Він також є автором збірки історій "Щасливих і сумних", який, поруч із "посмішкою", була заборонена комуністична цензура. Але хоча ми живемо в Демократичній Польщі понад 30 років, жоден видавництво не було випущено, щоб випустити ці анти -большевики, анти -хайдамські та прополіанські публікації. У "радісному і сумному" автор виступає проти двох традицій: українській, жорстокій, дикій та польській, романтичній, героїчній. Як свідок, перший згадує: Член паризького географічного товариства буде здивований, який у жаху згадує, як у чотирнадцятому столітті Новозеландці повісили місіонера, жінки обрали його очі і їли мозок, він буде вражений і не пішов би після історій чотирнадцятого століття на островах Ейої, або на островах Торре. У середині Європи в 1918 році було страшне в середині Європи. Вони були вчинені людиною в половині цивілізованих, після роздумів, після підготовки, з любов’ю та задоволенням, хитро і ховалися за вугіллям, але огидним у смиренні собаки, якщо він був обеззброєний; Потім він падає на коліна і цілує ноги, і Бог закликає свідчити про те, що він невинний. Це дивна брудна підлості в цій жахливій резолюції, яку злочинний, спійманий, але важко йти до шибеники, - це як герой до лютої собаки. Говорячи про більшовицьку революцію в Києві, де "Земля тече в крові", і "Бог ховався в хмарах", автор - не кусавши його язик - описує розгрошення, підготовлене п'яним, жорстоким, диким "онуками Івана Гонти та" Діабьока Максим "," Тараса ". Ця книга є попередженням проти традиції, з якої сьогодні росте українська держава і яку живлять українські душі. Це попередження проти українського болшевика та українсько-німецького співжиття, яке має схожий на пончик у маслі, незважаючи на те, що протягом століть "німецький друг вважав українським чимось надзвичайно рідкісним для людини" і свідомо "підхоплений" проти поляків. В епоху прогресивної українізації Польщі та невротичних спроб відбілювати картки української історії, тягнути "радісну і сумну" з -за сталінської цензури, здається, є журналісткою, і в той же час патріотичний обов'язок, який я приймаю із задоволенням.