Sama grama. Transformacje zdaniowe. Zadania


Код: 14444559422
1872 грн
Ціна вказана з доставкою в Україну
Товар є в наявності
ЯК ЕКОНОМИТИ НА ДОСТАВКЕ?
Замовляйте велику кількість товарів у цього продавця
Інформація
  • Час доставки: 7-10 днів
  • Стан товару: новий
  • Доступна кількість: 47

Оплачивая «Sama grama. Transformacje zdaniowe. Zadania», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «польський» будет доставлен из Польши и проверен на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.

Лише грам. Трансформації речень. Екзаменаційні завдання з польської мови як іноземної на рівні В1

  • ISBN: 978-83-969088-0-3
  • Автори: Мілош Древняк, Моніка Сімбіда
  • Рік видання: 2023
  • Кількість видань: 1
  • Тип обкладинки: м'яка
  • Кількість сторінок: 144
  • Формат: 21 х 29,7
  • Рівень: B1 < /li>
  • Мова видання: польська
  • Теми: польська мова як іноземна, граматика, атестація

«Сама грам» — це робочий зошит, який складається з 1000 прикладів трансформацій речень — аналогічних тим, з якими ви можете зіткнутися на іспиті. Ми розділили їх на 70 тем, і кожна з них містить цікаві таблиці з правилами та 10 реченнями для написання, що дає загалом 700 граматичних загадок. Наступна частина видання містить 300 додаткових трансформацій, які допоможуть повторити та систематизувати раніше вивчений матеріал.

«Сама грам — трансформації речень» — це видання, присвячене не лише тим, хто здає державний іспит, а й також для всіх, хто вивчає польську мову. Наш зошит допоможе вам розширити граматичну компетентність, тобто відмінювання іменників, прикметників і займенників за відмінками, а також вживання прийменників і сполучників. Однак, перш за все, це допоможе розвинути навички перефразування на рівні B1, підвищити комунікативну компетентність і вдосконалити навички письма, для яких використання синтаксичної синонімії є ключовим.

Публікацію підготовлено з урахуванням враховувати стандарти екзаменаційних вимог Державної комісії з сертифікації володіння польською мовою як іноземною та Загальноєвропейських рекомендацій з мовної освіти.

Автори

Моніка Сімбіда<. /h2>

Вчитель польської мови, координатор одного з варшавських екзаменаційних центрів та екзаменатор під час складання державного атестату. Співавтор «Samej gramy», «Samej gramy» та «Samej gramy» та «Я пишу, говорю і пройти!», співведучий YouTube-каналу «Drewniak i Monika».

Miłosz Drewniak

Вчитель польської мови як іноземної, екзаменатор на державному атестаті, співавт. "Samej gramy", співведучий YouTube-каналу "Drewniak i Monika".

ЗМІСТ

РОЗДІЛ II

РОЗДІЛ XXIII