Septuaginta Remigiusz Popowski
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 8
Просматривая «Септуагинта Ремигиуш Поповски» данное изделие из «Католицизм» вы можете быть уверены, что после оформления заказа, доставки в Украину, вы получите именно то, что заказывали, в оговоренные сроки и европейского качества.
septuaginta remigiusz popowski
- видання: четвертий
- Дата та місце випуску: Warsaw 2022
- Переклад та розвиток: remigiusz popowski sdb
- прив’язання: важко з пиловою курткою, золотим натисканням, пришита з ниткою, з капіталом
- Кількість сторінок: 1638
- Видавець: Publishing House Vocatio
- isbn: 978-83-7829-040-7
Переклад Септуагінта, тобто грецька версія Біблії, в польський-це справді історична подія. Це і тому, що це перше і надзвичайно амбітне починання в нашій релігійній та богословській культурі, і через Септуагінт - це абсолютно унікальний твір, вписаний у самому серці історії порятунку, записаного на сторінках святих книг Біблійного Ізраїлю. Добре, що о. професор. Remigiusz Popowski SDB, дуже добре заслужений науковий авторитет, автор перекладу Нового Завіту в польський, опублікований у великому ювілеї 2000 року, докладав нудних зусиль, щоб перетворити на польську всю першу частину християнської Біблії зі своєї поважної грецької версії. Завдяки цьому ми отримали піонерську та унікальну роботу, потребували не лише для порівняння та порівняння з єврейською Біблією, кілька разів за останні десятиліття, перекладені на нашу мову, але і для того, щоб показати багатогранну та багатство біблійного іудацизму, що передувало існування та розподілу шляхів християнства та рабинського іудацизму. Завдяки цьому ми також можемо слухати голос Божий, який "розмовляв грецькою мовою" понад дві тисячі років тому, і з тих пір він невтомно розмовляє з усіма, хто довіряє Святому Духу, який в день П'ятидесятниці зійшов зібратися в кімнаті Єрусалиму.