Скорочений лексикон польсько-італійської церковної термінології та італійського польського


Код: 17271818208
754 грн
Ціна вказана з доставкою в Україну
Товар є в наявності
ЯК ЕКОНОМИТИ НА ДОСТАВКЕ?
Замовляйте велику кількість товарів у цього продавця
Інформація
  • Час доставки: 7-10 днів
  • Стан товару: новий
  • Доступна кількість: 1

Заказывая «Укороченная лексика польской итальянской терминологии и итальянской полиции» данный товар из каталога «Католицизм», вы можете получить дополнительную скидку 4%, если произведете 100% предоплату. Размер скидки вы можете увидеть сразу при оформлении заказа на сайте. Внимание!!! Скидка распространяется только при заказе через сайт.

Скорочений лексикон польсько-італійської та італійської-польської церковної термінології

Католо Дж. Артур

Цей лексикон не є одним із дисертацій у галузі теології, а то й більше канонічного закону. Він вписується в лінгвістику, оскільки причиною його створення було бажання представити специфіку церковної термінології як польською, так і італійською. Короткі визначення понять у книзі служать для уточнення значення даного терміна. Автор розуміє, що він не враховує всіх дат і понять, але його робота керувалася ідеєю підготовки короткого лексикону церковної термінології. Католо

з огляду о. професор. д -р. Хаб. Анджей К. Рогальський - PWSTE в Ярославі

Необхідно підкреслити корисну цінність лексикону, яка може служити не лише теологічній теології, а й кожній освіченій людині, яка хоче розширити свої знання з конкретних концепцій церковної термінології. Багатий зміст лексикону означає, що його читання спонукає дізнатися більше про біблійну історію, церковну літургію, канонічне законодавство та навіть італійську культуру. Польський-Італіан

vocabolario polacco-italiano

vocabolario італійська-полакко

італійський польський лексикон

бібліографія

про автора