Українсько-польський словник + український розмовник
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 1
Просматривая «Украинско-польский словарь + Украинский разговорник», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «[rubrica_name]» будет доставлен из Польши и проверен на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.
Українсько-польський словник
Божена Зінкевич-Томанек, Оксана Баранівська
Видавництво: Петрусь
Рік випуску: 2022
Обкладинка: м'яка
Кількість сторінок: 160
Формат: 14,5 х 20,0 см
Номер ISBN: 978-83-7720-685-0
Штрих-код (EAN): 9788377206850
Українсько-польський словник містить понад 6300 статей, розташованих за алфавітом, з особливим наголосом на найбільш вживаних словах.
Це значно полегшить користування підручниками для вивчення української мови: «Українська мова для початкових класів» та «Українська мова для середнього рівня», оскільки в ньому зібрані всі слова, які використовувалися в цій серії підручників. У випадку багатозначних слів враховувалися основні значення, які виникали на індивідуальних заняттях.
До кожного вступного слова додано граматичну інформацію: для іменників – рід, відмінювання та основні випадкові форми, для дієслів – вид дієслова, дієвідміну та основні особові форми. Багато ключових слів надають приклади використання в різних контекстах.
Польсько-український розмовник
колективна робота
Видавець: Level Trading
Рік випуску: 2021
Палітурка: буклет
Кількість сторінок: 154
Формат: 145 x 105 x 10 мм
Штрих-код (EAN): 9788366751019
Наш розмовник полегшить вам спілкування в багатьох ситуаціях, тому завжди майте його з собою!
З нашим словником ви дізнаєтесь: алфавіт, цифри, кольори та форми; ви дізнаєтесь, як купити квиток на автобус, записатися на прийом до лікаря, запитати дорогу та вирішити багато інших повсякденних справ.
Ми також розповімо вам, на які слова варто звернути увагу, адже хоч польською та українською вони звучать дуже схоже, але мають абсолютно різні значення.