Юридичний та судовий переклад Анни Йопек-Босяцької
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 5
Просматривая «Юридический и судебный перевод Анны Йопек-Босяцкой» данный товар из каталога «Филология, лингвистика», вы можете получить дополнительную скидку 4%, если произведете 100% предоплату. Размер скидки вы можете увидеть сразу при оформлении заказа на сайте. Внимание!!! Скидка распространяется только при заказе через сайт.
Юридичний та судовий переклад
- Автор: Анна Йопек-Босяцька
- Постачальник: Azymut
- Кількість сторінок: 316
- Формат: 14,5x20,5 см
- Видання номер: 2
- мова видання: польська
- дата видання: 08.11.2021
- тип обкладинки: м'яка
- рік видання: 2021
Видавництво: Wydawnictwo Naukowe PWN
EAN: 9788301218188
Нова редакція видання всебічно висвітлює теорію та практику юридичного перекладу. Семантичні, прагматичні та текстові властивості польського та англомовного правового дискурсу є відправною точкою для аналізу контрактів та інших документів, які найчастіше використовуються в господарських операціях, нормативних та правових актів Європейського Союзу. Теоретичні основи юридичного перекладу з міждисциплінарної та міжкультурної перспективи доповнюють основні принципи юридичного перекладу, тим самим підтверджуючи тезу про автономність юридичного перекладу. Термінологічні відмінності та стилістичні та текстові конвенції в порівнюваних правових системах і правових культурах багато ілюструються практичними прикладами, контрастними аналізами та графічними матеріалами (таблицями та малюнками). Книга призначена для студентів лінгвістичних і філологічних факультетів зі спеціалізацією перекладач, майбутніх перекладачів юридичних текстів, студентів професії присяжного перекладача та всіх, хто цікавиться юридичним і юридичним перекладом, а також викладає юридичний переклад і спеціальні мови, юристів, які працюють у міжнародному середовищі або виконують свою роботу на основі перекладів юридичних текстів і документів. (…) ця книга є важливою і дуже цінною працею в галузі перекладознавства і є чудовим підручником для студентів цієї спеціальності та перекладачів-практиків. проф., д.т.н. Барбара Кілар
